Lyrics and translation Estación Cero - Nunca para de Llover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca para de Llover
Никогда не перестает идти дождь
Cuántas
veces
tropecé
y
tu
mano
yo
encontré
Сколько
раз
я
спотыкался,
и
твою
руку
находил
Cuántas
veces
sin
quererlo
te
fallé
Сколько
раз
невольно
тебя
подводил
Cuántas
veces
lo
intenté
y
dudando
fracasé
Сколько
раз
я
пытался
и,
сомневаясь,
проваливался
Cuántas
veces
derrotado
regresé.
Сколько
раз
побежденным
возвращался.
Pero
tuve
en
el
silencio
tu
voz
Но
в
тишине
я
слышал
твой
голос
Un
abrazo
tibio
que
me
envolvió
Теплое
объятие,
которое
меня
окутало
Era
tu
amor,
era
tu
maravilloso
amor.
Это
была
твоя
любовь,
это
была
твоя
чудесная
любовь.
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Para
llenar
de
luz
mis
días
grises,
y
acariciar
mis
cicatrices
Чтобы
наполнить
светом
мои
серые
дни
и
приласкать
мои
шрамы
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Con
un
inmenso
amor
inagotable
С
огромной,
неисчерпаемой
любовью
Amor
que
nunca
para
de
llover.
Любовью,
которая
никогда
не
перестает
идти
дождем.
Pero
tuve
en
el
silencio
tu
voz
Но
в
тишине
я
слышал
твой
голос
Un
abrazo
tibio
que
me
envolvió
Теплое
объятие,
которое
меня
окутало
Era
tu
amor,
era
tu
maravilloso
amor.
Это
была
твоя
любовь,
это
была
твоя
чудесная
любовь.
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Para
llenar
de
luz
mis
días
grises,
y
acariciar
mis
cicatrices
Чтобы
наполнить
светом
мои
серые
дни
и
приласкать
мои
шрамы
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Con
un
inmenso
amor
inagotable
С
огромной,
неисчерпаемой
любовью
Amor
que
nunca
para
de
llover.
Любовью,
которая
никогда
не
перестает
идти
дождем.
Cómo
explicar
tanto
amor
Как
объяснить
такую
любовь
De
mi
miedo
y
mi
tristeza
eres
mi
antidoto
От
моего
страха
и
моей
печали
ты
— мое
противоядие
Como
llueve
en
el
desierto
y
escucho
tu
voz
Как
дождь
в
пустыне,
и
я
слышу
твой
голос
Eres
todo,
todo
lo
que
necesito
yo.
Ты
— все,
все,
что
мне
нужно.
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Para
llenar
de
luz
mis
días
grises,
y
acariciar
mis
cicatrices
Чтобы
наполнить
светом
мои
серые
дни
и
приласкать
мои
шрамы
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Con
un
inmenso
amor
inagotable
С
огромной,
неисчерпаемой
любовью
Amor
que
nunca
para
Любовью,
которая
никогда
не
перестает
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Para
llenar
de
luz
mis
días
grises,
y
acariciar
mis
cicatrices
Чтобы
наполнить
светом
мои
серые
дни
и
приласкать
мои
шрамы
Lágrimas
lloré,
miré
hacia
cielo
y
te
encontré
Я
плакал
слезами,
смотрел
на
небо
и
нашел
тебя
Con
un
inmenso
amor
inagotable
С
огромной,
неисчерпаемой
любовью
Amor
que
puede
en
lo
incansable
Любовью,
которая
может
в
неустанном
Amor
eternamente
grande
Любовью
вечно
великой
Amor
que
nunca
para
de
llover
ah
ah
Любовью,
которая
никогда
не
перестает
идти
дождем,
ах,
ах
Amor
que
nunca
para,
amor
que
nunca
para
Любовью,
которая
никогда
не
перестает,
любовью,
которая
никогда
не
перестает
Amor
que
nunca
para
de
llover.
Любовью,
которая
никогда
не
перестает
идти
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Daniel Molano
Attention! Feel free to leave feedback.