Lyrics and translation Leo Estakazero - Anjo Meu - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo Meu - Live
Mein Engel - Live
Imagine
a
cena
Stell
dir
die
Szene
vor
Coisa
de
cinema
Wie
im
Kino
O
Raio
de
sol
Der
Sonnenstrahl
Nós
dois
no
dilema
Wir
zwei
im
Dilemma
Lá
na
beira
do
cais
Dort
am
Kai
Sem
chuvas
ou
temporais
Ohne
Regen
oder
Unwetter
Lembrou
de
mim
Du
hast
an
mich
gedacht
Bateu
saudade
Sehnsucht
überkam
dich
Você
querendo
matar
a
vontade
Du
willst
deine
Lust
stillen
E
eu
'tô
pedindo,
também
'tô
afim
Und
ich
bitte
darum,
ich
will
es
auch
Tira
essa
roupa
no
mar
azul
de
cetim
Zieh
diese
Kleider
aus,
im
blauen
Satinmeer
'Tô
querendo
você
pra
mim
Ich
will
dich
für
mich
Chega
juntinho,
dá
um
cheiro
n'eu
Komm
näher,
gib
mir
einen
Kuss
Serei
sempre
seu
Ich
werde
immer
dein
sein
Chega
juntinho,
dá
um
um
cheiro
n'eu
Komm
näher,
gib
mir
einen
Kuss
Serei
sempre
seu
Ich
werde
immer
dein
sein
Chega
juntinho,
dá
um
cheiro
n'eu
Komm
näher,
gib
mir
einen
Kuss
A
gente
encaixa
Wir
passen
zusammen
A
gente
completa
Wir
ergänzen
uns
Vamos
fazer
de
novo
encosta
n'eu,
vamos
nessa
Lass
es
uns
nochmal
tun,
schmieg
dich
an
mich,
los
geht's
A
gente
encaixa
Wir
passen
zusammen
A
gente
completa
Wir
ergänzen
uns
Vamos
fazer
de
novo
encosta
n'eu
Lass
es
uns
nochmal
tun,
schmieg
dich
an
mich
Imagine
a
cena
Stell
dir
die
Szene
vor
Coisa
de
cinema
Wie
im
Kino
O
Raio
de
sol
Der
Sonnenstrahl
Nós
dois
no
dilema
Wir
zwei
im
Dilemma
Lá
na
beira
do
cais
Dort
am
Kai
Sem
chuvas
ou
temporais
Ohne
Regen
oder
Unwetter
Lembrou
de
mim
Du
hast
an
mich
gedacht
Bateu
saudade
Sehnsucht
überkam
dich
Você
querendo
matar
a
vontade
Du
willst
deine
Lust
stillen
E
eu
'tô
pedindo,
também
'tô
afim
Und
ich
bitte
darum,
ich
will
es
auch
Tira
essa
roupa
no
mar
azul
de
cetim
Zieh
diese
Kleider
aus,
im
blauen
Satinmeer
'Tô
querendo
você
pra
mim
Ich
will
dich
für
mich
Chega
juntinho,
dá
um
cheiro
n'eu
Komm
näher,
gib
mir
einen
Kuss
Serei
sempre
seu
Ich
werde
immer
dein
sein
Chega
juntinho,
dá
um
um
cheiro
n'eu
Komm
näher,
gib
mir
einen
Kuss
Serei
sempre
seu
Ich
werde
immer
dein
sein
Chega
juntinho,
dá
um
cheiro
n'eu
Komm
näher,
gib
mir
einen
Kuss
A
gente
encaixa
Wir
passen
zusammen
A
gente
completa
Wir
ergänzen
uns
Vamos
fazer
de
novo
encosta
n'eu,
vamos
nessa
Lass
es
uns
nochmal
tun,
schmieg
dich
an
mich,
los
geht's
A
gente
encaixa
Wir
passen
zusammen
A
gente
completa
Wir
ergänzen
uns
Vamos
fazer
de
novo
encosta
n'eu,
vamos
nessa
Lass
es
uns
nochmal
tun,
schmieg
dich
an
mich,
los
geht's
A
gente
encaixa
Wir
passen
zusammen
A
gente
completa
Wir
ergänzen
uns
Vamos
fazer
de
novo
encosta
n'eu,
vamos
nessa
Lass
es
uns
nochmal
tun,
schmieg
dich
an
mich,
los
geht's
A
gente
encaixa
Wir
passen
zusammen
A
gente
completa
Wir
ergänzen
uns
Vamos
fazer
de
novo
encosta
n'eu,
vamos
nessa
Lass
es
uns
nochmal
tun,
schmieg
dich
an
mich,
los
geht's
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Requiao
Attention! Feel free to leave feedback.