Leo Estakazero - Inovação - Ao Vivo Em Salvador / 2006 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leo Estakazero - Inovação - Ao Vivo Em Salvador / 2006




Inovação - Ao Vivo Em Salvador / 2006
Нововведение - Живой концерт в Сальвадоре / 2006
Não sei de nada, sou um eterno aprendiz
Я ничего не знаю, я вечный ученик,
O som que agrada, amigo, é você quem diz
Музыка, которая нравится, подружка, решаешь ты.
Eu assumo agora, tudo o que eu fiz foi
Я признаю сейчас, все, что я сделал, было лишь...
E esse som é diferente, eu sei
И этот звук отличается, я знаю,
Eu não fiz nada, amigo, eu inovei
Я ничего не делал, подружка, я просто внес новизну.
Estakazero, amigo, esse é o seu forró
Эстаказейро, подружка, это твой форро.
Meu Bob Marley se chamava Luiz
Моего Боба Марли звали Луис,
Não era o rei do reggae, e sim do baião
Он был королём не регги, а баияо.
Minha Jamaica é o Nordeste, é o Sertão
Моя Ямайка - это Нордесте, это Сертан,
É o som da terra, regue o da serra, que nasce o forró
Это звук земли, полей у подножия горы, где рождается форро.
Forró pesado, xote colado, e a menina na ponta do
Тяжелый форро, плавный шоти, и ты танцуешь на цыпочках.
Quer que eu te carregue? Forró com reggae...
Хочешь, я тебя понесу? Форро с регги...
A gente faz a poeira subir...
Мы заставим пыль взметнуться...
É, forró pesado, xote colado, e a menina na ponta do
Да, тяжелый форро, плавный шоти, и ты танцуешь на цыпочках.
Quer que eu te carregue? Forró com reggae...
Хочешь, я тебя понесу? Форро с регги...
Venha se entregue, então vamos fugir...
Отдайся, и мы сбежим...






Attention! Feel free to leave feedback.