Estani - Llora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estani - Llora




Llora
Плачет
Yo no qué pretendes
Я не знаю, чего ты добиваешься,
Al volver de nuevo aquí (Yeh, yeh, yeh)
Возвращаясь снова сюда (Да, да, да)
¿Para qué complicarte?
Зачем усложнять всё?
Si ya no estoy para ti
Ведь меня больше нет для тебя
No vayas a pensar que creí en tus mentiras
Даже не думай, что я поверил твоей лжи,
Si en tu mano fría no encontraba lugar
Ведь в твоей холодной руке я не находил себе места.
Ya todo me da igual si es que ya no me miras
Мне уже всё равно, если ты больше не смотришь на меня.
Jugaste conmigo y me dejo de importar
Ты играла со мной, и мне стало всё безразлично.
Y ahora quieres llorar, llorar, llorar, llorar
А теперь ты хочешь плакать, плакать, плакать, плакать
Me perdiste y ahora quieres llorar, llorar, llorar, llorar (uh, ah)
Ты потеряла меня, и теперь ты хочешь плакать, плакать, плакать, плакать (ух, ах)
Ey, han pasado días encerrado en mi cuarto
Эй, прошли дни, запертый в своей комнате,
Ya perdí la cuenta, fueron unos cuantos
Я уже сбился со счёта, их было немало.
Pa' no recordar tuve que hacer un pacto
Чтобы не вспоминать, мне пришлось заключить договор с собой,
Pa' olvidarme de ti aunque sea por un rato
Чтобы забыть тебя хотя бы на время.
Me dijo que no se iba a quedar
Она сказала, что не останется,
Que lo siente por mí, que la deje sola
Что ей жаль меня, что я оставил её одну.
Y yo que no me pude obligar
А я не смог себя заставить,
No jale del gatillo de mi pistola
Не нажал на курок своего пистолета.
Yo entiendo que no te mereces todo lo que yo te daba
Я понимаю, что ты не заслуживаешь всего, что я тебе давал.
Es que toca sufrir a veces para saber que ya no hay nada
Иногда приходится страдать, чтобы понять, что уже ничего нет.
Nadie sabe cómo se hace pa' calmar este dolor
Никто не знает, как унять эту боль.
No consigo nadie, nadie, que repare to' lo que me hiciste, no
Я не могу найти никого, никого, кто бы исправил всё, что ты сделала, нет.
No vayas a pensar que creí en tus mentiras
Даже не думай, что я поверил твоей лжи,
Si en tu mano fría, no encontraba lugar
Ведь в твоей холодной руке я не находил себе места.
Ya todo me da igual, si es que ya no me miras
Мне уже всё равно, если ты больше не смотришь на меня.
Jugaste conmigo y me dejó de importar
Ты играла со мной, и мне стало всё безразлично.
Y ahora quieres llorar, llorar, llorar, llorar
А теперь ты хочешь плакать, плакать, плакать, плакать
Me perdiste y ahora quieres llorar, llorar, llorar, llorar (uh, ah)
Ты потеряла меня, и теперь ты хочешь плакать, плакать, плакать, плакать (ух, ах)
Yo no qué pretendes
Я не знаю, чего ты добиваешься,
Al volver de nuevo aquí
Возвращаясь снова сюда.
¿Para qué complicarte?
Зачем усложнять всё?
Si ya no estoy para ti
Ведь меня больше нет для тебя.





Writer(s): Estani


Attention! Feel free to leave feedback.