Lyrics and translation Estas Tonne - El Salvaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
got
to
love
each
other
Каждый
должен
любить
друг
друга,
Stop
throwing
stones
at
your
sisters
and
your
brothers
Перестаньте
бросать
камни
в
своих
сестер
и
братьев.
Man,
it
wasn't
that
long
ago
we
were
all
living
in
the
jungle
Ведь
не
так
давно
мы
все
жили
в
джунглях,
So,
why
do
we
gotta
put
each
other
down
Так
зачем
мы
должны
унижать
друг
друга,
When
there's
more
than
enough
love
to
g-g-go
around?
Когда
любви
более
чем
предостаточно?
Come
to
mama
Иди
к
папочке,
Tell
me
who
hurt
ya
Скажи
мне,
кто
тебя
обидел.
There's
gonna
be
no
future
У
нас
не
будет
будущего,
If
we
don't
figure
this
out
Если
мы
не
решим
эту
проблему.
Dude
in
a
lab
coat,
and
a
man
of
God
Чувак
в
лабораторном
халате
и
Божий
человек
(Come
onto
mama,
come
onto
mama)
(Иди
к
папочке,
иди
к
папочке)
Fought
over
prisms
and
a
forty-day
flood
Спорили
из-за
призм
и
потопа,
длившегося
сорок
дней.
(Come
onto
mama,
come
onto
mama)
(Иди
к
папочке,
иди
к
папочке)
Well,
I
say
rainbows
did
more
than
they've
ever
done
Что
ж,
я
считаю,
что
радуги
сделали
больше,
чем
они
когда-либо.
So,
why
do
we
gotta
fight
over
ideas?
Так
зачем
нам
спорить
из-за
идей?
We're
talking
the
same
old
shit
after
all
of
these
years
Мы
говорим
об
одном
и
том
же
дерьме
после
стольких
лет.
Come
to
mama
Иди
к
папочке,
Tell
me
who
hurt
ya
Скажи
мне,
кто
тебя
обидел.
There's
gonna
be
no
future
У
нас
не
будет
будущего,
If
we
don't
figure
this
out
Если
мы
не
решим
эту
проблему.
Oh,
come
tomorrow
О,
наступит
завтра,
Who
are
you
gonna
follow?
За
кем
ты
пойдешь?
There's
gonna
be
no
future
У
нас
не
будет
будущего,
If
we
don't
figure
this
out
Если
мы
не
решим
эту
проблему.
Psychic
guru
catches
minnows
in
the
harbor
Экстрасенс-гуру
ловит
мальков
в
гавани,
(Come
onto
mama,
come
onto
mama)
(Иди
к
папочке,
иди
к
папочке)
Everyone
tells
him
he
should
work
a
little
harder
Все
говорят
ему,
что
ему
нужно
работать
усерднее.
(Hey,
man,
get
to
work,
catch
'em)
(Эй,
мужик,
иди
работать,
лови
их!)
They
all
tell
you
that
freedom
must
be
bought
Все
они
твердят
тебе,
что
свободу
нужно
покупать,
But,
baby,
he's
already
caught
'em
Но,
детка,
он
их
уже
поймал.
So,
why
do
we
gotta
tell
each
other
how
to
live?
Так
зачем
нам
указывать
друг
другу,
как
жить?
The
only
prisons
that
exist
are
ones
we
put
each
other
in
Единственные
тюрьмы,
которые
существуют,
это
те,
в
которые
мы
сажаем
друг
друга.
Come
to
mama
Иди
к
папочке,
Tell
me
who
hurt
ya
Скажи
мне,
кто
тебя
обидел.
There's
gonna
be
no
future
У
нас
не
будет
будущего,
If
we
don't
figure
this
out
Если
мы
не
решим
эту
проблему.
Oh,
come
tomorrow
О,
наступит
завтра,
Who
are
you
gonna
follow?
За
кем
ты
пойдешь?
There's
gonna
be
no
future
У
нас
не
будет
будущего,
If
we
don't
figure
this
out
Если
мы
не
решим
эту
проблему.
Come
to
mama,
come
onto
me
Иди
к
папочке,
иди
ко
мне,
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Come
onto
mama,
come
onto
mama
Иди
к
папочке,
иди
к
папочке.
Come
onto
mama
Иди
к
папочке,
'Cause
I
wanna
be
there
Потому
что
я
хочу
быть
рядом,
I
wanna
be
there
for
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
рядом.
Why
do
we
gotta
tell
each
other
how
to
live?
Зачем
нам
указывать
друг
другу,
как
жить?
The
only
prisons
that
exist
are
ones
we
put
each
other
in
Единственные
тюрьмы,
которые
существуют,
это
те,
в
которые
мы
сажаем
друг
друга.
Why
do
we
gotta
tell
each
other
how
to
live?
Зачем
нам
указывать
друг
другу,
как
жить?
Look
what
that
rainbow
did
Посмотри,
что
сделала
эта
радуга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estas Tonne
Attention! Feel free to leave feedback.