Lyrics and translation Esteban El AS - Rebelde, Salvaje y Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebelde, Salvaje y Loco
Бунтарь, Дикарь и Безумец
Rebelde,
salvaje
y
loco
Letra
Бунтарь,
Дикарь
и
Безумец
Текст
Esteban
El
As
Esteban
El
AS
Nací
rebelde,
crecí
salvaje,
me
volví
loco
y
mi
vida
es
así,
Я
родился
бунтарем,
вырос
дикарем,
сошел
с
ума,
и
такова
моя
жизнь,
Nadie
me
frena,
nadie
me
ata,
yo
vivo
libre
y
mi
vida
es
así;
Никто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
свяжет,
я
живу
свободно,
и
такова
моя
жизнь;
Nací
rebelde,
crecí
salvaje,
me
volví
loco
y
mi
vida
es
así,
Я
родился
бунтарем,
вырос
дикарем,
сошел
с
ума,
и
такова
моя
жизнь,
Nadie
me
frena,
nadie
me
ata,
yo
vivo
libre
y
mi
vida
es
así.
Никто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
свяжет,
я
живу
свободно,
и
такова
моя
жизнь.
De
chiquito
fui
rebelde,
de
esos
que
no
pisan
el
freno,
С
детства
я
был
бунтарем,
из
тех,
кто
не
жмет
на
тормоза,
La
muerte
no
me
quiso
y
creo
que
la
vida
menos,
Смерть
меня
не
хотела,
и,
думаю,
жизнь
тоже,
Como
un
lobo
solitario
aullando
en
medio
de
los
truenos,
Как
одинокий
волк,
воющий
посреди
грома,
Escupía
la
autoridad,
soñaba
ser
un
pibe
bueno.
Плевал
на
власть,
мечтал
быть
хорошим
парнем.
Y
quería
una
pistola,
un
par
de
zapas
y
mi
droga,
И
хотел
пистолет,
пару
кроссовок
и
свою
дозу,
De
mi
mano
a
la
más
linda
y
en
el
cuello
un
par
de
sogas;
За
руку
самую
красивую,
а
на
шее
пару
веревок;
Berretines
que
te
sobran
si
la
realidad
te
ahoga,
Причуды,
которых
хватает,
если
реальность
душит,
La
pasión
del
delincuente
es
el
dolor
de
los
que
roban
Страсть
преступника
— это
боль
тех,
кто
грабит.
Esta
sociedad
de
mie
donde
todo
es
caretaje,
Это
дерьмовое
общество,
где
все
— показуха,
Donde
la
envidia
es
ley
y
cada
cuál
hace
su
viaje,
Где
зависть
— закон,
и
каждый
идет
своим
путем,
Nunca
me
incluyó
ni
pa'llevarle
el
equipaje,
Оно
никогда
меня
не
принимало,
даже
багаж
нести,
Me
dejó
morir
y
me
adoptaron
los
salvajes.
Оно
оставило
меня
умирать,
и
меня
приняли
дикари.
Y
entre
gente
que
no
es
gente,
para
todos
los
honrados,
И
среди
людей,
которые
не
люди,
для
всех
честных,
Yo
aprendí
que
la
familia
es
lo
único
sagrado,
Я
узнал,
что
семья
— единственное
святое,
Que
la
sangre
tira
siempre
aunque
te
halla
traicionado,
Что
кровь
всегда
тянет,
даже
если
тебя
предали,
Y
que
sólo
un
cobarde
disfruta
de
verte
tirado.
И
что
только
трус
наслаждается
твоим
падением.
Nací
rebelde,
crecí
salvaje,
me
volví
loco
y
mi
vida
es
así,
Я
родился
бунтарем,
вырос
дикарем,
сошел
с
ума,
и
такова
моя
жизнь,
Nadie
me
frena,
nadie
me
ata,
yo
vivo
libre
y
mi
vida
es
así;
Никто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
свяжет,
я
живу
свободно,
и
такова
моя
жизнь;
Nací
rebelde,
crecí
salvaje,
me
volví
loco
y
mi
vida
es
así,
Я
родился
бунтарем,
вырос
дикарем,
сошел
с
ума,
и
такова
моя
жизнь,
Nadie
me
frena,
nadie
me
ata,
yo
vivo
libre
y
mi
vida
es
así.
Никто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
свяжет,
я
живу
свободно,
и
такова
моя
жизнь.
Yo
no
quise
cambiar
el
mundo,
yo
quise
que
se
prenda
fuego
Я
не
хотел
менять
мир,
я
хотел,
чтобы
он
сгорел
дотла,
Y
que
juntos
con
él
ardan
todos
esos
que
me
hirieron,
И
чтобы
вместе
с
ним
сгорели
все
те,
кто
меня
ранил,
Las
maldades
que
me
hicieron
me
hicieron
éste
que
soy,
Зло,
которое
мне
причинили,
сделало
меня
тем,
кто
я
есть,
Rebelde,
salvaje
y
loco
por
la
vida
siempre
voy.
Бунтарь,
дикарь
и
безумец,
я
всегда
иду
по
жизни.
No
te
asustes
wacha,
que
si
yo
muerdo
es
con
cariño,
Не
бойся,
малышка,
если
я
кусаюсь,
то
с
любовью,
Deberían
darte
miedo
esos
que
matan
a
niños,
Тебя
должны
пугать
те,
кто
убивает
детей,
Los
que
venden
una
imagen
de
mundo
de
fantasía
Те,
кто
продают
образ
сказочного
мира,
Los
que
mueven
a
la
gente
con
pura
psicología.
Те,
кто
управляют
людьми
с
помощью
одной
лишь
психологии.
Yo
me
volví
loco
cuando
entendí
la
realidad
Я
сошел
с
ума,
когда
понял
реальность,
De
que
todo
lo
que
pasa
está
planeado
de
verdad,
Что
все,
что
происходит,
действительно
спланировано,
La
política
y
el
poder
mueven
las
masas
como
a
giles,
Политика
и
власть
двигают
массы,
как
дураков,
Ellos
mandan
a
la
yuta
y
la
yuta
mata
a
pibes.
Они
командуют
мусорами,
а
мусора
убивают
пацанов.
¿Entendés
lo
que
te
digo?
Понимаешь,
о
чем
я?
Vivimos
el
infierno
(Vivimos
el
infierno)
Мы
живем
в
аду
(Мы
живем
в
аду)
¿Entendés
lo
que
te
digo?
Понимаешь,
о
чем
я?
Vivimos
el
infierno
(Vivimos
el
infierno).
Мы
живем
в
аду
(Мы
живем
в
аду).
Nací
rebelde,
crecí
salvaje,
me
volví
loco
y
mi
vida
es
así,
Я
родился
бунтарем,
вырос
дикарем,
сошел
с
ума,
и
такова
моя
жизнь,
Nadie
me
frena,
nadie
me
ata,
yo
vivo
libre
y
mi
vida
es
así;
Никто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
свяжет,
я
живу
свободно,
и
такова
моя
жизнь;
Nací
rebelde,
crecí
salvaje,
me
volví
loco
y
mi
vida
es
así,
Я
родился
бунтарем,
вырос
дикарем,
сошел
с
ума,
и
такова
моя
жизнь,
Nadie
me
frena,
nadie
me
ata,
yo
vivo
libre
y
mi
vida
es
así.
Никто
меня
не
остановит,
никто
меня
не
свяжет,
я
живу
свободно,
и
такова
моя
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Fernando Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.