Lyrics and translation Esteban Gabriel feat. Trae Tha Truth - Me Ven Manejando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ven Manejando
Вижу, как я еду
¿Wasap'
viejo?
Что
слышно,
старик?
Compa
Esteban
Друг
Эстебан
La
verdad,
yeh
Правда,
да
Me
ven
manejando
Видят,
как
я
еду
Me
ven
manejando
slow
Видят,
как
я
еду
медленно
Me
ven
manejando
Видят,
как
я
еду
Me
ven
manejando
slow
Видят,
как
я
еду
медленно
Sabes
que
me
has
extrañado
Знаешь,
ты
скучала
по
мне
Paso
ahorita
y
te
levanto
Подъеду
сейчас
и
заберу
тебя
Ponte
lista
pa'
un
buen
rato
Готовься
к
хорошему
времяпрепровождению
Pa'
onde
voy
no
te
han
lleva'o
Туда,
куда
я
еду,
тебя
еще
не
возили
Moving
slow,
todo
el
día
Двигаюсь
медленно,
весь
день
Somewhere
moving
through
the
city
donde
vivo
Где-то
катаюсь
по
городу,
где
живу
Look
at
how
the
ceiling
se
nos
fue
Смотри,
как
у
нас
поехала
крыша
Swangers
por
debajo
when
I
play
Сабвуферы
гудят,
когда
я
играю
En
busca
for
a
woman
who
can
ride
В
поисках
женщины,
которая
может
зажечь
Voy
y
la
levanto
get
inside
Я
еду
и
забираю
тебя,
садись
Hit
the
gas,
get
away
and
hide
Жму
на
газ,
уезжаем
и
прячемся
Any
time
del
día
we
can
slide
В
любое
время
дня
мы
можем
улизнуть
No
hay
nadie
like
me
better
no
Нет
никого
лучше
меня,
точно
нет
From
the
city
everything
is
slow
В
этом
городе
все
медленно
Low
key,
you
know
como
es
Неброско,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Name
shine
bright,
you
know
how
it
go
Мое
имя
ярко
сияет,
ты
знаешь,
как
оно
звучит
Que
se
enojen,
tell
them
they
can
hate
Пусть
злятся,
скажи
им,
что
они
могут
ненавидеть
I
ain't
tripping,
tell
them
is
la
11
Мне
все
равно,
скажи
им,
это
район
11
Money
good,
todo
está
great
Деньги
есть,
все
отлично
King
here
coming
through
the
gate
Король
здесь,
проезжает
через
ворота
Ando,
me
ven
manejando
slow
Еду,
видят,
как
я
еду
медленно
Me
ven
manejando
Видят,
как
я
еду
Me
ven
manejando
slow
Видят,
как
я
еду
медленно
Sabes
que
me
has
extrañado
Знаешь,
ты
скучала
по
мне
Paso
ahorita
y
te
levanto
Подъеду
сейчас
и
заберу
тебя
Ponte
lista
pa'
un
buen
rato
Готовься
к
хорошему
времяпрепровождению
Pa'
onde
voy
no
Туда,
куда
я
еду,
не
No
soy
confiado
y
no
me
quedo
atrás
Я
не
самоуверенный
и
не
отстаю
No
pierdo
el
tiempo,
eso
no
va
a
volver
Не
трачу
время,
оно
не
вернется
Siempre
ando
solo,
eso
no
causa
estrés
Всегда
один,
это
не
вызывает
стресса
Mete
en
la
feria
y
no
puedo
perder
Вкладываюсь
в
дело
и
не
могу
проиграть
De
donde
soy
no
vale
nada,
la
vida
hay
que
disfrutar
Откуда
я
родом,
жизнь
ничего
не
стоит,
нужно
наслаждаться
Los
buenos
tiempos
y
los
malos
nos
los
vamos
a
llevar
Хорошие
времена
и
плохие
мы
заберем
с
собой
De
donde
soy
no
vale
nada
la
vida
hay
que
disfrutar
Откуда
я
родом,
жизнь
ничего
не
стоит,
нужно
наслаждаться
Los
buenos
tiempos
y
los
malos
nos
los
vamos
a
llevar
Хорошие
времена
и
плохие
мы
заберем
с
собой
Me
ven
manejando
Видят,
как
я
еду
Me
ven
manejando
slow
Видят,
как
я
еду
медленно
Me
ven
manejando
Видят,
как
я
еду
Me
ven
manejando
slow
Видят,
как
я
еду
медленно
Sabes
que
me
has
extrañado
Знаешь,
ты
скучала
по
мне
Paso
ahorita
y
te
levanto
Подъеду
сейчас
и
заберу
тебя
Ponte
lista
pa'
un
buen
rato
Готовься
к
хорошему
времяпрепровождению
Pa'
onde
voy
no
te
han
llevado
Туда,
куда
я
еду,
тебя
еще
не
возили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.