Lyrics and translation Esteban Gabriel - Noche de Desmadre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Desmadre
Ночь безумия
Noche
de
desmadre,
ya
ando
medio
entrado
Ночь
безумия,
я
уже
навеселе
Los
camaradas
dicen
que
pa'
dónde
jalamos
Друзья
спрашивают,
куда
мы
направимся
Ya
avisé
a
las
plebes,
ya
hice
unas
llamadas
Я
уже
предупредил
девчонок,
сделал
несколько
звонков
Dónde
están
las
partys,
esta
noche
va
pa'
larga
Где
вечеринки,
эта
ночь
будет
длинной
Traigo
a
María
Juana,
de
la
mano
me
acompaña
Со
мной
Мария
Хуана,
держит
меня
за
руку,
сопровождает
Siempre
me
complace,
no
es
celosa
y
me
relaja
Она
всегда
меня
радует,
не
ревнива
и
расслабляет
Fino
su
perfume,
la
detectan
a
donde
vaya
Ее
тонкий
аромат
чувствуется
везде,
куда
бы
она
ни
пошла
Y
como
pa'
nuera,
a
mi
jefa
no
le
agrada
А
моей
маме
она
в
качестве
невестки
не
нравится
Con
amigos
andamos
en
partys
haciendo
desmadre
С
друзьями
мы
тусуемся
на
вечеринках,
отрываемся
по
полной
Agarro
la
botella
y
la
empino
a
perder
el
balance
Хватаю
бутылку
и
пью,
теряя
равновесие
Quiero
que
todos
pasen
la
noche
haciendo
desmadre
Хочу,
чтобы
все
оторвались
этой
ночью
по
полной
Ay
nomás
viejo
mañoso
Эй,
только
старый
ловкач
Su
compa
Esteban
Gabriel
Ваш
приятель
Эстебан
Габриэль
Ambientado
en
partys
y
me
gusta
disfrutarlas
В
атмосфере
вечеринок,
и
мне
нравится
наслаждаться
ими
Con
las
bucanitas,
las
heladas,
o
champañas
С
бутылочками
пива,
холодненькими,
или
шампанским
Rodeado
de
damas
que
andan
bien
entradas
В
окружении
дам,
которые
тоже
хорошенько
навеселе
Muy
felices
todas
de
seguirle
en
la
parranda
Все
очень
рады
продолжать
кутеж
Vuela
mi
perico
con
Tucanes
de
Tijuana
Мой
кокаин
летает
с
"Туканес
де
Тихуана"
Y
una
bola
de
8 disque
acaba
la
jugada
И
восьмерка
на
бильярде,
якобы,
заканчивает
игру
Ya
perdí
las
llaves
y
las
quijadas
trabadas
Я
уже
потерял
ключи,
и
челюсть
заклинило
Tráiganse
otro
jale
para
seguirle
hasta
mañana
Принесите
еще
дозу,
чтобы
продолжить
до
утра
Con
amigos
andamos
en
partys
haciendo
desmadre
С
друзьями
мы
тусуемся
на
вечеринках,
отрываемся
по
полной
Agarro
la
botella
y
la
empino
a
perder
el
balance
Хватаю
бутылку
и
пью,
теряя
равновесие
Quiero
que
todos
pasen
la
noche
haciendo
desmadre
Хочу,
чтобы
все
оторвались
этой
ночью
по
полной
Quiero
que
todos
pasen
una
noche
inolvidable
Хочу,
чтобы
у
всех
была
незабываемая
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.