Lyrics and translation Esteban Gabriel - Piel de Seda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel de Seda
Шелковая кожа
Por
la
noche
la
miro...
en
un
negro
vestido
Ночью
я
смотрю
на
нее...
в
черном
платье
Con
tacones
tan
altos
que
hacen
que
camine
tan
lindo
На
таких
высоких
каблуках,
что
ее
походка
так
прекрасна
Su
sonrisa
tan
tierna...
sus
ojitos
de
perlas
Ее
улыбка
так
нежна...
ее
глаза
словно
жемчужины
Y
la
luz
de
la
luna
se
refleja
en
su
piel
de
seda...
И
лунный
свет
отражается
в
ее
шелковой
коже...
En
su
piel
de
seda...
В
ее
шелковой
коже...
Y
al
tomarle
la
mano...
beso
sus
dulces
labios
И
взяв
ее
за
руку...
целую
ее
сладкие
губы
Me
pierdo
en
su
mirada
no
hay
palabras
que
puedan
explicarlo
Я
теряюсь
в
ее
взгляде,
нет
слов,
чтобы
это
объяснить
Su
sonrisa
tan
tierna...
sus
ojitos
de
perla
Ее
улыбка
так
нежна...
ее
глаза
словно
жемчужины
Y
la
luz
de
la
luna,
se
refleja
en
su
piel
de
seda
И
лунный
свет
отражается
в
ее
шелковой
коже
En
su
piel
de
seda...
В
ее
шелковой
коже...
Y
alguna
vez
has
visto...
А
ты
когда-нибудь
видел...
Al
sol
cobijarse
con
las
olas
del
mar
Как
солнце
укрывается
морскими
волнами
La
noche
vino...
Наступила
ночь...
Comienzo
este
sueño
y
no
pienso
despertar
Я
начинаю
этот
сон
и
не
хочу
просыпаться
Oh
no,
oh
no
no
О
нет,
о
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Esteban Garcia Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.