Lyrics and translation Esteban Gabriel - Piel de Seda
Por
la
noche
la
miro...
en
un
negro
vestido
Ночью
я
смотрю
на
нее...
в
черном
платье
Con
tacones
tan
altos
que
hacen
que
camine
tan
lindo
На
каблуках
так
высоко,
что
они
заставляют
меня
ходить
так
мило.
Su
sonrisa
tan
tierna...
sus
ojitos
de
perlas
Его
нежная
улыбка...
ее
жемчужные
глазки
Y
la
luz
de
la
luna
se
refleja
en
su
piel
de
seda...
И
Лунный
свет
отражается
на
ее
шелковой
коже...
En
su
piel
de
seda...
На
его
шелковой
коже...
Y
al
tomarle
la
mano...
beso
sus
dulces
labios
И,
взяв
его
за
руку...
поцелуй
ее
сладкие
губы
Me
pierdo
en
su
mirada
no
hay
palabras
que
puedan
explicarlo
Я
теряюсь
в
его
взгляде,
нет
слов,
которые
могли
бы
объяснить
это.
Su
sonrisa
tan
tierna...
sus
ojitos
de
perla
Его
нежная
улыбка...
ее
жемчужные
глазки
Y
la
luz
de
la
luna,
se
refleja
en
su
piel
de
seda
И
Лунный
свет
отражается
на
ее
шелковой
коже.
En
su
piel
de
seda...
На
его
шелковой
коже...
Y
alguna
vez
has
visto...
И
вы
когда-нибудь
видели...
Al
sol
cobijarse
con
las
olas
del
mar
На
солнце
укрыться
с
морскими
волнами
La
noche
vino...
Наступила
ночь...
Comienzo
este
sueño
y
no
pienso
despertar
Я
начинаю
этот
сон
и
не
думаю
просыпаться.
Oh
no,
oh
no
no
О
нет,
о
нет
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Esteban Garcia Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.