Lyrics and translation Estela Nuñez Con El Mariachi Arriba Juarez - Con Todo y Mi Tristeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Todo y Mi Tristeza
С моей печалью
Que
bonito,
pero
que
bonito
es
que
te
quieran
Как
прекрасно,
как
чудесно,
когда
тебя
любят,
Y
el
estar
de
veras
locamente
enamorada
И
быть
по-настоящему,
безумно
влюбленной.
Pero
que
tristeza
siento
que
ya
no
me
quieras
Но
как
печально,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
Que
por
otro
amor
tan
pronto
me
hayas
olvidado.
Что
так
быстро
забыл
меня
ради
другой
любви.
Aunque
tú
no
sepas
nunca
nunca
ya
más
de
mi
vida
Даже
если
ты
никогда
больше
не
узнаешь
о
моей
жизни,
Que
me
estoy
muriendo
sin
tus
besos
poco
a
poco
de
tristeza
Что
я
умираю
без
твоих
поцелуев,
медленно,
от
печали,
Que
me
estoy
muriendo
por
volverte
a
ver
mi
vida
Что
я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
снова,
мой
любимый,
Pero
tú
me
has
olvidado
tanto
que
ya
no
te
interesa.
Но
ты
забыл
меня
настолько,
что
тебе
уже
все
равно.
Y
con
todo
y
mi
tristeza,
me
enseñe
a
no
olvidarte
И
со
всей
моей
печалью,
я
научилась
не
забывать
тебя,
Me
enseñe
a
vivir
sin
verte,
pero
sin
acostumbrarme
Я
научилась
жить
без
тебя,
но
так
и
не
привыкла.
Y
aunque
muero
cada
dia
por
tu
ausencia
que
es
dolor
И
хотя
я
умираю
каждый
день
от
твоего
отсутствия,
которое
причиняет
боль,
Moriré
con
la
conciencia
tan
tranquila
por
tu
amor
Я
умру
со
спокойной
совестью
из-за
моей
любви
к
тебе.
Pero
que
maravilloso
y
que
final
tendrá
mi
vida
Но
какой
чудесный
и
какой
конец
будет
у
моей
жизни,
Que
hasta
en
este
momento
sin
querer
te
diga
adios
Что
даже
в
этот
момент
я
невольно
говорю
тебе
прощай.
Como
eres
hoy
mi
vida,
mañana
serás
mi
muerte
Каким
ты
являешься
сегодня
в
моей
жизни,
таким
завтра
станешь
моей
смертью,
Tu
vas
a
ser
el
culpable
de
que
yo
muera
de
amor
Ты
будешь
виноват
в
том,
что
я
умру
от
любви.
Que
bonito,
pero
que
bonito
es
que
te
quieran
Как
прекрасно,
как
чудесно,
когда
тебя
любят,
Y
el
estar
de
veras
locamente
enamorada
И
быть
по-настоящему,
безумно
влюбленной.
Pero
qué
tristeza
siento
que
ya
no
me
quieras
Но
как
печально,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
Que
por
otro
amor
tan
pronto
me
hayas
olvidado
Что
так
быстро
забыл
меня
ради
другой
любви.
Aunque
tú
no
sepas
nunca
nunca
ya
más
de
mi
vida
Даже
если
ты
никогда
больше
не
узнаешь
о
моей
жизни,
Que
me
estoy
muriendo
sin
tus
besos
poco
a
poco
de
tristeza
Что
я
умираю
без
твоих
поцелуев,
медленно,
от
печали,
Que
me
estoy
muriendo
por
volverte
a
ver
mi
vida
Что
я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
снова,
мой
любимый,
Pero
tú
me
has
olvidado
tanto
que
ya
no
te
interesa
Но
ты
забыл
меня
настолько,
что
тебе
уже
все
равно.
Y
con
todo
y
mi
tristeza
me
enseñé
a
no
olvidarte
И
со
всей
моей
печалью
я
научилась
не
забывать
тебя,
Me
enseñé
a
vivir
sin
verte,
pero
sin
acostumbrarme
Я
научилась
жить
без
тебя,
но
так
и
не
привыкла.
Y
aunque
muero
cada
día
por
tu
ausencia
que
es
dolor
И
хотя
я
умираю
каждый
день
от
твоего
отсутствия,
которое
причиняет
боль,
Moriré
con
la
conciencia
tan
tranquila
por
tu
amor
Я
умру
со
спокойной
совестью
из-за
моей
любви
к
тебе.
Pero
qué
maravilloso
y
qué
final
tendrá
mi
vida
Но
какой
чудесный
и
какой
конец
будет
у
моей
жизни,
Que
hasta
en
este
momento
sin
querer
te
diga
adios
Что
даже
в
этот
момент
я
невольно
говорю
тебе
прощай.
Como
eres
hoy
mi
vida,
mañana
serás
mi
muerte
Каким
ты
являешься
сегодня
в
моей
жизни,
таким
завтра
станешь
моей
смертью,
Tú
vas
a
ser
la
culpable
de
que
yo
muera
de
amor.
Ты
будешь
виноват
в
том,
что
я
умру
от
любви.
Y
con
todo
y
mi
tristeza
me
enseñé
a
no
olvidarte
И
со
всей
моей
печалью
я
научилась
не
забывать
тебя,
Me
enseñé
a
vivir
sin
verte,
pero
sin
acostumbrarme
Я
научилась
жить
без
тебя,
но
так
и
не
привыкла.
Y
aunque
muero
cada
día
por
tu
ausencia
que
es
dolor
И
хотя
я
умираю
каждый
день
от
твоего
отсутствия,
которое
причиняет
боль,
Moriré
con
la
conciencia
tan
tranquila
por
tu
amor
Я
умру
со
спокойной
совестью
из-за
моей
любви
к
тебе.
Pero
que
maravilloso
y
qué
final
tendrá
mi
vida
Но
какой
чудесный
и
какой
конец
будет
у
моей
жизни,
Que
hasta
en
este
momento
sin
querer
te
diga
adios
Что
даже
в
этот
момент
я
невольно
говорю
тебе
прощай.
Como
eres
hoy
mi
vida,
mañana
serás
mi
muerte
Каким
ты
являешься
сегодня
в
моей
жизни,
таким
завтра
станешь
моей
смертью,
Tú
vas
a
ser
la
culpable
de
que
yo
muera
de
amor
.
Ты
будешь
виноват
в
том,
что
я
умру
от
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.