Estela Nuñez feat. Juan Gabriel - Que Bello Es El Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estela Nuñez feat. Juan Gabriel - Que Bello Es El Amor




Que Bello Es El Amor
Как прекрасна любовь
ha sabido tratarme con amor
Ты сумел окружить меня любовью
has sabido tartarme
Ты сумел окружить меня нежностью
ha sabido tratarme con amor
Ты сумел окружить меня любовью
has sabido tartarme
Ты сумел окружить меня нежностью
Por eso es que me enamoré, sentí el amor y me entregué
Вот почему я влюбилась, почувствовала любовь и отдалась ей
Por eso es que me enamoré, sentí el amor y me entregué
Вот почему я влюбилась, почувствовала любовь и отдалась ей
¡Ah, el amor!
О, любовь!
¡Ah, el amor!
О, любовь!
ha sabido tratarme con amor
Ты сумел окружить меня любовью
has sabido tartarme
Ты сумел окружить меня нежностью
ha sabido, has sabido tratarme con amor
Ты сумел окружить меня, ты сумел окружить меня любовью
has sabido tartarme
Ты сумел окружить меня нежностью
Por eso es que me enamoré, sentí el amor y me entregué
Вот почему я влюбилась, почувствовала любовь и отдалась ей
Por eso es que me enamoré, sentí el amor y me entregué
Вот почему я влюбилась, почувствовала любовь и отдалась ей
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!
No me arrepiento, y esto lo digo porque lo siento de corazón
Я не жалею ни о чем, и говорю это, потому что чувствую это всем своим сердцем
No me arrepiento, aunque presiento que con el tiempo dirás: "adiós"
Я не жалею, хотя и предчувствую, что со временем ты скажешь: "Прощай"
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!
has sabido darme lo que nadie en el mundo a me dio
Ты сумел дать мне то, чего никто в мире не мог мне дать
has sabido amarme como nadie en el mundo a me amó
Ты сумел полюбить меня так, как никто в мире не любил
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!
No me arrepiento, y esto lo digo porque lo siento de corazón
Я не жалею ни о чем, и говорю это, потому что чувствую это всем своим сердцем
No me arrepiento, aunque presiento que con el tiempo dirás: "adiós"
Я не жалею, хотя и предчувствую, что со временем ты скажешь: "Прощай"
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!
¡Ay, pero qué bello es el amor!
О, как прекрасна любовь!





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.