Estela Trujillo - Mírame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estela Trujillo - Mírame




Mírame
Посмотри на меня
Mírame, hoy quiero que te fijes y me mires bien
Посмотри на меня, сегодня я хочу, чтобы ты обратил на меня внимание и хорошенько посмотрел
Nos van sobrando todas las palabras
Нам не нужны никакие слова
Cuando estamos piel con piel
Когда мы кожа к коже
Mírame, no dejes de mirarme hoy lo has vuelto
Посмотри на меня, не переставай смотреть, сегодня ты снова
A hacer paraste el tiempo justo en el momento
Это сделал, ты остановил время как раз в тот момент
Que tu ser entró en mi se
Когда твоё существо вошло в моё
No puedo callar más tiempo lo que me das
Я больше не могу молчать о том, что ты мне даешь
Porque mi vida tu la estás volviendo loca
Потому что ты сводишь меня с ума
Con tus caricias y la forma en que me tocas
Своими ласками и тем, как ты меня касаешься
Y esa mirada que me atrapa y me hace enloquecer
И этим взглядом, который пленяет меня и сводит с ума
Y me envenena la cordura de tanto querer
И отравляет мой разум от такой сильной любви
Porque eres tu quien a mi me quita las penas
Потому что это ты снимаешь с меня всю печаль
Quien me acelera el alma y quien nunca me frena
Ты разгоняешь мою душу и никогда не тормозишь
Y es tu mirada descarada la que me hace hacer
И это твой дерзкий взгляд заставляет меня делать
Locuras nuevas en tu cuerpo cada amanecer
Новые безумства на твоем теле каждое утро
Mírame, recorre mis secretos llévame al edén
Посмотри на меня, изучи мои секреты, отведи меня в Эдем
Y besa cada uno de mis miedos
И поцелуй каждый мой страх
Somos dueños del placer
Мы хозяева наслаждения
Mírame, desnúdame en silencio como
Посмотри на меня, раздень меня молча, как
Hiciste ayer no rompas ni la magia ni el momento
Ты сделал вчера, не разрушай ни магию, ни момент
Y enloquéceme otra vez
И сведи меня с ума снова
No puedo callar más tiempo lo que me das
Я больше не могу молчать о том, что ты мне даешь
Porque mi vida tu la estás volviendo loca
Потому что ты сводишь меня с ума
Con tus caricias y la forma en que me tocas
Своими ласками и тем, как ты меня касаешься
Y esa mirada que me atrapa y me hace enloquecer
И этим взглядом, который пленяет меня и сводит с ума
Y me envenena la cordura de tanto querer
И отравляет мой разум от такой сильной любви
Porque eres tu quien a mi me quita las penas
Потому что это ты снимаешь с меня всю печаль
Quien me acelera el alma y quien nunca me frena
Ты разгоняешь мою душу и никогда не тормозишь
Y es tu mirada descarada la que me hace hacer
И это твой дерзкий взгляд заставляет меня делать
Locuras nuevas en tu cuerpo cada amanecer
Новые безумства на твоем теле каждое утро
Y disfrutando se pasa la vida, tu me das la energía
И жизнь проходит в наслаждении, ты даешь мне энергию
Las ganas de vivir
Желание жить
Y que nos miren y vayan gozando
И пусть на нас смотрят и наслаждаются
Que el tiempo va pasando
Что время идет
Y yo me quedo aquí
А я остаюсь здесь
Porque mi vida tu la estás volviendo loca (loca)
Потому что ты сводишь меня с ума ума)
Con tus caricias y la forma en que me tocas (me tocas)
Своими ласками и тем, как ты меня касаешься (касаешься)
Y esa mirada que me atrapa y me hace enloquecer
И этим взглядом, который пленяет меня и сводит с ума
Y me envenena la cordura de tanto querer
И отравляет мой разум от такой сильной любви
Porque eres tu quien a mi me quita las penas (las penas)
Потому что это ты снимаешь с меня всю печаль (печаль)
Quien me acelera el alma y quien nunca me frena (me frena)
Ты разгоняешь мою душу и никогда не тормозишь (тормозишь)
Y es tu mirada descarada la que me hace hacer
И это твой дерзкий взгляд заставляет меня делать
Locuras nuevas en tu cuerpo cada amanecer
Новые безумства на твоем теле каждое утро





Writer(s): Eva Maldonado Sacrest


Attention! Feel free to leave feedback.