Lyrics and translation Estelares - Campanas
Cómo
se
quiebran
las
antenas
hoy,
Как
сегодня
ломаются
антенны,
Creo
que
es
mejor
no
pensar.
Думаю,
лучше
не
думать.
Veo
estallar
un
ojo
sin
luz
y
es
igual.
Вижу,
как
лопается
глаз
без
света,
и
это
нормально.
Ves
a
los
chicos
caer
desde
un
tren,
Видишь,
как
падают
мальчишки
с
поезда,
Ves
a
los
locos
cantar,
Видишь,
как
поют
сумасшедшие,
Para
vivir
toman
alopidol
y
es
igual...
Чтобы
выжить,
они
принимают
алопидол,
и
это
нормально...
Ves
las
ballenas
quemarse
en
el
mar,
Видишь,
как
киты
горят
в
море,
La
noche
no
tiene
fin,
Ночь
не
имеет
конца,
Ves
a
las
aves
caer
desde
tu
ventanal.
Видишь,
как
падают
птицы
из
твоего
окна.
Sé
ve
la
antorcha
desde
el
5to
b.
Факел
виден
из
квартиры
5б.
El
viento
ya
no
sopla
más
Ветер
больше
не
дует,
Y
los
avisos
de
tele
dicen:
It's
all
right.
А
реклама
по
телевизору
говорит:
Все
в
порядке.
La
esperanza
es
una
invención
moral,
invención
moral,
Надежда
- это
придуманная
мораль,
придуманная
мораль,
Es
la
única
defensa
ante
la
verdad,
ante
la
verdad...
Это
единственная
защита
от
правды,
от
правды...
Que
es
siniestra
y
fatal,
Которая
зловещая
и
фатальная,
Que
es
siniestra
y
fatal...
Которая
зловещая
и
фатальная...
Todo
perfecto
para
enloquecer,
Все
отлично,
чтобы
сойти
с
ума,
Me
importa
un
carajo
ganar
o
perder.
Мне
плевать
на
победу
или
поражение.
Sí
la
verdad
nunca
es
calma,
nunca
es
paz.
Потому
что
правда
никогда
не
бывает
спокойствием,
никогда
не
бывает
миром.
Sí
las
películas
que
viste
ayer
Да,
фильмы,
которые
ты
смотрела
вчера,
Están
en
el
cine
otra
vez,
Сегодня
снова
в
кино,
No
me
sorprende
que
fumes
después
de
las
10.
Неудивительно,
что
ты
куришь
после
10.
El
vuelo
a
vela
es
lo
mejor
que
hay,
Планерный
полет
- это
лучшее,
что
есть,
Oís
las
montañas
cantar,
Ты
слышишь,
как
поют
горы,
Los
edificios
son
como
un
gran
palomar.
Здания
похожи
на
большой
голубятник.
A
esta
altura
ya
no
caigo
más,
На
этой
высоте
я
больше
не
падаю,
Los
rayos
lo
hacen
por
mí.
Молнии
делают
это
за
меня.
Igual,
los
ojos
peores
que
vi
no
son
de
aquí.
Тем
не
менее,
худшие
глаза,
которые
я
видел,
находятся
не
здесь.
Las
campanas
barrieron
con
mi
disfraz,
con
mi
disfraz,
Колокола
смели
мой
костюм,
мой
костюм,
Los
periódicos
nunca
tienen
piedad,
tienen
piedad...
Газеты
никогда
не
жалеют,
они
жалеют...
Lo
real
es
tu
libertad,
Твоя
свобода
- это
правда,
Pero
es
tan
fugaz.
Но
она
так
быстротечна.
Lo
único
real
es
tu
libertad,
Единственная
правда
- это
твоя
свобода,
Pero
es
tan
fugaz...
Но
она
так
быстротечна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Moretti
Attention! Feel free to leave feedback.