Estelares - Horneros Cantantes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estelares - Horneros Cantantes




Horneros Cantantes
Поющие печники
Aunque no lo creas
Даже если ты не веришь,
Cada invierno, primavera
Каждой зимой, каждой весной
Tu inocencia, fortuna
Твоя невинность моя удача,
Y tu candor
И твоя чистота
Juegan a perderse
Играют в прятки
En los bosques de nogales
В ореховых лесах.
Tu inocencia, fortuna
Твоя невинность моя удача,
Y tu candor
И твоя чистота.
Cómo esferas de cristales
Как хрустальные сферы,
Girando hacía el sol
Вращающиеся к солнцу,
Cómo luces celestiales
Как небесные светила,
Que cantan un do
Что поют "до".
Si no estamos juntos, vida mía
Если мы не вместе, моя жизнь,
No distingo la noche del día
Я не отличаю ночь ото дня.
Temporadas de días sin casa
Сезоны дней без дома
No quiero yo
Мне этого не надо.
Besar las mañana refrescantes
Целовать освежающие утра,
Colibríes, horneros cantantes
Колибри, поющих печников,
Comer fiebre, telarañas
Есть лихорадку, паутину
No quiero yo
Мне этого не надо.
(...)
(...)
Llegan centellantes
Приходят сверкающие,
Unos niños hilarantes
Смеющиеся дети.
Tu belleza, mis temores, nuestro amor
Твоя красота, мои страхи, наша любовь.
En los manantiales
В источниках,
En refugios de corales
В коралловых убежищах
Tu inocencia, fortuna, y tu candor
Твоя невинность, моя удача и твоя чистота.
Cómo esferas de cristales
Как хрустальные сферы,
Girando hacía el sol
Вращающиеся к солнцу,
Cómo luces celestiales
Как небесные светила,
Que cantan un do
Что поют "до".
Si no estamos juntos, vida mía
Если мы не вместе, моя жизнь,
No distingo la noche del día
Я не отличаю ночь ото дня.
Temporadas de días sin casa
Сезоны дней без дома
No quiero yo
Мне этого не надо.
Besar las mañanas, refrescantes
Целовать освежающие утра,
Colibríes, horneros cantantes
Колибри, поющих печников,
Comer fiebre, telarañas
Есть лихорадку, паутину
No quiero yo
Мне этого не надо.
(...)
(...)
Si no estamos juntos, vida mía
Если мы не вместе, моя жизнь,
No distingo la noche del día
Я не отличаю ночь ото дня.
Temporadas de días sin casa
Сезоны дней без дома
No quiero yo
Мне этого не надо.
Besar las mañanas, refrescantes
Целовать освежающие утра,
Colibríes, horneros cantantes
Колибри, поющих печников,
Comer fiebre, telarañas
Есть лихорадку, паутину
No quiero yo.
Мне этого не надо.





Writer(s): Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera


Attention! Feel free to leave feedback.