Estelares - Miedo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estelares - Miedo




Miedo
Страх
A veces el miedo es todo
Иногда страх - это всё,
A veces el miedo es torvo
Иногда страх - он злой,
A veces estoy tan cansado de
Иногда я так устаю от себя.
Solemos llamar franqueza
Мы зовём откровенностью
El miedo sobre la mesa
Страх, лежащий на столе,
A veces estoy tan cansado de
Иногда я так устаю от себя.
¿A quién llamár si estoy a cero?
Кому звонить, если я на нуле?
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
Un redondel se ve un cero
Круг - это и есть ноль,
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
A veces el miedo es poco
Иногда страха мало,
A veces el miedo aburre
Иногда страх наскучит,
A veces que llego tarde a
Иногда я опаздываю к себе.
A veces el miedo es solo
Иногда страх одинок,
Siempre el miedo es sordo
Всегда страх глух,
A veces el miedo come de
Иногда страх ест меня изнутри.
¿A quién llamar si estoy a cero?
Кому звонить, если я на нуле?
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
Un redondel se ve un cero
Круг - это и есть ноль,
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
Hay que discar
Нужно набрать.
¿Me ves, me oís?
Ты видишь меня, слышишь?
¿Estás ahí?
Ты здесь?
¿Me oís, estás ahí?
Ты слышишь, ты здесь?
¿Estás ahí?
Ты здесь?
Solemos llamar franqueza
Мы зовём откровенностью
El miedo sobre la mesa
Страх, лежащий на столе,
A veces estoy tan cansado de
Иногда я так устаю от себя.
¿A quién llamar si estoy a cero?
Кому звонить, если я на нуле?
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
Un redondel se ve un cero
Круг - это и есть ноль,
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
¿A quién llamar si estoy tan lejos?
Кому звонить, если я так далеко?
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
Un redondel se ve un cero
Круг - это и есть ноль,
¿Qué número hay que discar?
Какой номер набрать?
Hay que discar
Нужно набрать.





Writer(s): Juan Manuel Moretti


Attention! Feel free to leave feedback.