Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moneda Corriente - En Vivo
Gängige Münze - Live
He
corrido
tanto
que
en
verdad
Ich
bin
so
viel
gerannt,
dass
ich
wirklich
Me
quedé
sin
aire
y
sin
estrellas
Keine
Luft
mehr
bekam
und
keine
Sterne
sah
Una
fina
lluvia
vio
llegar
Ein
feiner
Regen
sah
kommen
La
malvada
fiebre
de
primavera
Das
tückische
Frühlingsfieber
Como
sin
aire
voy
Wie
atemlos
gehe
ich
Como
sin
aire
pensando
que
ra-ta,
ta-ta-ta,
ta-ta
Wie
atemlos,
denkend,
dass
ra-ta,
ta-ta-ta,
ta-ta
Una
dulce
amiga
amortiguó
Eine
liebe
Freundin
federte
ab
La
inminente
caída
sobre
la
acera
Den
bevorstehenden
Sturz
auf
den
Bürgersteig
Vos
me
viste
vestido
de
amor
Du
sahst
mich
in
Liebe
gekleidet
Cruzando
los
andes
en
noche
buena
Die
Anden
überquerend
an
Heiligabend
Y
me
abrazaste
fiel
Und
du
umarmtest
mich
treu
Y
entrecortada
dijiste:
Und
mit
stockender
Stimme
sagtest
du:
"Quisiera
vivir
bajo
el
sol
con
vos"
"Ich
möchte
unter
der
Sonne
mit
dir
leben"
Pero
se
han
ido,
linda
Aber
sie
sind
vorbei,
Schöne
Se
han
terminado
los
días
de
bien
Die
guten
Tage
sind
vorbei
Es
moneda
corriente
en
mi
vida
Das
ist
gängige
Münze
in
meinem
Leben
Las
horas
vacías
andan
Die
leeren
Stunden
ziehen
umher
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Umkreisen
dein
Licht
und
mein
Ende
Dicen
que
no
es
fácil
ver
Man
sagt,
es
ist
nicht
leicht
zu
sehen
La
luna
caer
sobre
tu
espalda
Den
Mond
auf
deinen
Rücken
fallen
O
acaso
ver
mi
espalda
correr
Oder
vielleicht
zu
sehen,
wie
mein
Rücken
davonläuft
Lejos
de
ti
y
como
un
lunático
Weit
weg
von
dir
und
wie
ein
Wahnsinniger
Como
un
extraño
voy
Wie
ein
Fremder
gehe
ich
Como
un
extraño
pensando:
Wie
ein
Fremder,
denkend:
"Ojalá
no
me
guardes
rencor"
"Hoffentlich
hegst
du
keinen
Groll
gegen
mich"
Un
boleto
a
ciudad
feliz
Eine
Fahrkarte
nach
Ciudad
Feliz
Que
allí
hay
marquesinas
y
hay
estrellas
Denn
dort
gibt
es
Leuchtreklamen
und
es
gibt
Sterne
Una
dulce
brisa
nos
traerá
Eine
süße
Brise
wird
uns
bringen
La
preciosa
nieve
de
primavera
Den
kostbaren
Schnee
des
Frühlings
Pero
se
han
ido,
linda
Aber
sie
sind
vorbei,
Schöne
Se
han
terminado
los
días
de
bien
Die
guten
Tage
sind
vorbei
Es
moneda
corriente
en
mi
vida
Das
ist
gängige
Münze
in
meinem
Leben
Las
horas
vacías
andan
Die
leeren
Stunden
ziehen
umher
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Umkreisen
dein
Licht
und
mein
Ende
Pero
se
han
ido,
linda
Aber
sie
sind
vorbei,
Schöne
Se
han
terminado
los
días
de
bien
Die
guten
Tage
sind
vorbei
Es
moneda
corriente
en
mi
vida
Das
ist
gängige
Münze
in
meinem
Leben
Las
horas
vacías
andan
Die
leeren
Stunden
ziehen
umher
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Umkreisen
dein
Licht
und
mein
Ende
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Umkreisen
dein
Licht
und
mein
Ende
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Umkreisen
dein
Licht
und
mein
Ende
Pero
muchas
gracias
Aber
vielen
Dank
En
el
Abasto,
en,
en
Buenos
Aires
a
mí
Im
Abasto,
in,
in
Buenos
Aires,
mir
Solo
me
gusta
vivir
en
los
alrededores
del
Abasto
Gefällt
es
nur,
in
der
Umgebung
des
Abasto
zu
leben
Así
que
aquí
va
"Melancolía"
Also,
hier
kommt
"Melancolía"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti
Attention! Feel free to leave feedback.