Lyrics and translation Estelares - Tu Partida
Triste
amanecer
Sad
awakening
Hay
razones
por
las
cuales
There
are
reasons
why
Me
refugio
en
los
cristales
negros,
se
I
take
refuge
in
the
black
pieces,
I
know
Que
ha
de
ser
That
it
has
to
be
Una
brisa
momentánea
A
momentary
breeze
Un
alud
en
la
montaña
An
avalanche
in
the
mountain
Y
en
la
habitación
And
in
the
room
No
queda
nada
de
tus
días
Nothing
is
left
of
your
days
Ensordecedor
es
el
silencio
de
la
partida
The
deafening
silence
of
the
departure
Hay
amor
amor
es
tan
difícil
estar
contigo
There
is
love
love
it
is
so
hard
to
be
with
you
Hay
amor
amor
mas
esta
noche
te
preciso
There
is
love
love
but
tonight
I
need
you
Hay
amor
amor
es
tan
difícil
estar
contigo
There
is
love
love
it
is
so
hard
to
be
with
you
Hay
amor
amor
pero
esta
noche
preciso
que
estés
aquí
There
is
love
love
but
tonight
I
need
you
to
be
here
Me
sentí
respirar
I
felt
myself
breath
El
reflejo
en
la
daga
The
reflection
in
the
dagger
La
palabra
equivocada
The
wrong
word
Y
en
la
habitación
And
in
the
room
No
queda
nada
de
tus
días
Nothing
is
left
of
your
days
Ensordecedor
es
el
silencio
de
la
partida
The
deafening
silence
of
the
departure
Hay
amor
amor
es
tan
difícil
estar
contigo
There
is
love
love
it
is
so
hard
to
be
with
you
Hay
amor
amor
mas
esta
noche
te
preciso
There
is
love
love
but
tonight
I
need
you
Hay
amor
amor
es
tan
difícil
estar
contigo
There
is
love
love
it
is
so
hard
to
be
with
you
Hay
amor
amor
mas
esta
noche
preciso
que
estés
aquí...
There
is
love
love
but
tonight
I
need
you
to
be
here...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti, Pablo Enrique Silvera
Attention! Feel free to leave feedback.