Estelle feat. Kanye West & Lost Frequencies - American Boy - Lost Frequencies Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estelle feat. Kanye West & Lost Frequencies - American Boy - Lost Frequencies Remix




This a number one—
Это номер один—
This a number one
Это номер один
This a number one champion sound
Это звук номер один чемпион!
Go-g-g-go-g-g-g-go someday
Go-g-g-go-G-G-go однажды ...
To-t-t-to-t-t-t-to see LA
То-т-т-т-т-т-т-чтобы увидеть Лос-Анджелес.
Take me on a trip I'd like to go some day
Возьми меня в путешествие, я бы хотел когда-нибудь уехать.
Take me to New York, I'd love to see LA
Отвези меня в Нью-Йорк, я бы хотел увидеть Лос-Анджелес.
I really want to come kick it with you
Я правда хочу пойти и пнуть его с тобой.
You'll be my American boy
Ты будешь моим американцем.
Take me to a trip I'd like to go some day
Отвези меня в путешествие, в которое я хотел бы однажды отправиться.
Take me to New York, I'd love to see LA
Отвези меня в Нью-Йорк, я бы хотел увидеть Лос-Анджелес.
I really want to come kick it with you
Я правда хочу пойти и пнуть его с тобой.
You'll be my American boy
Ты будешь моим американцем.
Yeah, Estelle, we 'bout to get down
Да, Эстель, мы собираемся спуститься.
You'll be my American boy, American boy
Ты будешь моим американцем, американцем.
Go-g-g-go-g-g-g-go someday
Go-g-g-go-G-G-go однажды ...
To-t-t-to-t-t-t-to see LA
То-т-т-т-т-т-т-чтобы увидеть Лос-Анджелес.
Would you be my love, my love?
Будешь ли ты моей любовью, моей любовью?
Could you be mine?
Ты можешь быть моей?
Would you be my love, my love?
Будешь ли ты моей любовью, моей любовью?
Could you be mine?
Ты можешь быть моей?
Could you be my love, my love?
Можешь ли ты быть моей любовью, моей любовью?
Would you be my American boy, American boy?
Будешь ли ты моим американцем, американцем?
Take me on a trip, I'd like to go some day (Ooh, go some day)
Возьми меня в путешествие, я бы хотел когда-нибудь (у-у, когда-нибудь)
Take me to Chicago, San Francisco bay
Отвези меня в Чикаго, в залив Сан-Франциско.
I really want to come kick it with you (Ooh)
Я действительно хочу прийти и пнуть его с тобой (у-у).
You'll be my American boy, American boy (Be my American boy)
Ты будешь моим американцем, американцем (Будь моим американцем).
This a number one, this a number one
Это номер один, это номер один.
This a number one, this a number one
Это номер один, это номер один.
This a number one, this a number one
Это номер один, это номер один.
This a number one, this a number one
Это номер один, это номер один.
This a number one
Это номер один.
This a number one champion sound
Это звук номер один чемпион!
Tell 'em wagwan, blud!
Скажи им, вагван, блуд!
This a number one champion sound
Это звук номер один чемпион!
Yeah, Estelle, we 'bout to get down
Да, Эстель, мы собираемся спуститься.
Who the hottest in the world right now?
Кто самый горячий в мире прямо сейчас?
Just touched down in London town
Только что приземлился в Лондоне.
Bet they give me a pound
Держу пари, они дают мне фунт.
Tell them put the money in my hand right now
Скажи им, чтобы они положили деньги в мою руку прямо сейчас.
Tell the promoter we need more seats
Скажи промоутеру, что нам нужно больше мест.
We just sold out all the floor seats
Мы только что продали все места на танцполе.
No interview with the NME, 'cause I will only make enemy
Никаких интервью с NME, потому что я буду лишь врагом.
No Q&A with the Q today, 'cause I really don't have good to say
Нет вопросов и ответов сегодня, потому что мне действительно нехорошо говорить.
Who killing them in the UK?
Кто убивает их в Великобритании?
Everybody going to say "You, K!"
Все скажут: "Ты, Кей!"
Reluctantly, because most of this press don't fuck with me
Неохотно, потому что большинство этих газет не трахаются со мной.
Estelle once said to me, "Cool down, down
Однажды Эстель сказала мне: "успокойся, успокойся!
Don't act a fool now, now."
Не веди себя глупо сейчас, сейчас".
I always act a fool oww, oww
Я всегда веду себя как дурак, оу, оу.
Ain't nothing new now, now
Теперь нет ничего нового.
He crazy, I know what you thinking
Он сумасшедший, я знаю, о чем ты думаешь.
Ribena, I know what you're drinking
Рибена, я знаю, что ты пьешь.
Rap singer, chain blinger
Рэп-певец, цепной блайджер.
Holler at the next chick soon as you're blinking
Кричи на следующую цыпочку, как только ты моргнешь.
And I know you ain't into all that
И я знаю, что тебе это не нравится.
I heard your lyrics, I feel your spirit
Я слышал твои стихи, я чувствую твой дух.
But I still talk that ca-a-ash
Но я все еще говорю, что ка-а-а-аш ...
'Cause a lot of wags want to hear it
Потому что многие педики хотят это услышать.
And I'm feeling like Mike at his baddest
И я чувствую себя, как Майк, самым крутым.
Like The Pips at their gladdest
Как пипсы на их самом радостном.
And I know they love it
И я знаю, что им это нравится.
So to hell with all that rubbish
Так что к черту всю эту чушь!
Would you be my love, my love?
Будешь ли ты моей любовью, моей любовью?
Could you be mine?
Ты можешь быть моей?
Would you be my love, my love?
Будешь ли ты моей любовью, моей любовью?
Could you be mine?
Ты можешь быть моей?
Could you be my love, my love?
Можешь ли ты быть моей любовью, моей любовью?
Would you be my American boy, American boy?
Будешь ли ты моим американцем, американцем?
Take me on a trip, I'd like to go some day (Ooh, go some day)
Возьми меня в путешествие, я бы хотел когда-нибудь (у-у, когда-нибудь)
Take me to Chicago, San Francisco bay
Отвези меня в Чикаго, в залив Сан-Франциско.
I really want to come kick it with you (Ooh)
Я действительно хочу прийти и пнуть его с тобой (у-у).






Attention! Feel free to leave feedback.