Lyrics and translation Estelle feat. Sean Paul - Come Over (Supa Dups Remix)
I
drove
through
the
desert
last
night.
Я
ехал
через
пустыню
прошлой
ночью.
I
carried
the
weight
of
our
last
fight.
Я
нес
бремя
нашей
последней
битвы.
Elvis
singing
Dont
be
Cruel
and
I
wonder
Элвис
поет
Не
будь
жестоким
и
мне
интересно
If
you
feel
it
too,
its
like
were
going
under.
Если
ты
тоже
это
чувствуешь,
то
это
похоже
на
то,
что
мы
идем
ко
дну.
Somewhere
outside
the
lonely
Esmeralda
county
line,
Где-то
за
пределами
одинокой
границы
округа
Эсмеральда.
The
question
of
my
heart
came
to
my
mind.
Вопрос
моего
сердца
пришел
мне
на
ум.
If
I
go
on
with
you
(by
my
side),
can
it
be
the
way
it
was
when
we
met?
Если
я
продолжу
с
тобой
(рядом
со
мной),
будет
ли
все
так,
как
было,
когда
мы
встретились?
Did
you
forget
all
about
those
golden
nights?
Ты
забыла
о
тех
золотых
ночах?
Maybe
a
thief
stole
your
heart,
or
maybe
we
just
drifted
apart.
Может,
вор
украл
твое
сердце,
а
может,
мы
просто
отдалились
друг
от
друга.
I
remember
driving
in
my
daddys
car
to
the
airfield,
Я
помню,
как
ехал
на
отцовской
машине
на
аэродром.
Blanket
on
the
hood,
backs
against
the
windshield.
Одеяло
на
капоте,
спиной
к
лобовому
стеклу.
Back
then
this
thing
was
running
on
momentum,
love
and
trust
Тогда
все
шло
по
инерции-любовь
и
доверие.
That
paradise
is
buried
in
the
dust.
Этот
рай
погребен
в
пыли.
If
I
go
on
with
you
by
my
side
can
it
be
the
way
it
was
when
we
met?
Если
я
продолжу
жить
с
тобой
рядом,
будет
ли
все
так,
как
было,
когда
мы
встретились?
Did
you
forget
all
about
those
golden
nights?
Ты
забыла
о
тех
золотых
ночах?
(The
way
it
was,
it
was.)
(Так
оно
и
было,
так
оно
и
было.)
All
of
our
plans
are
falling
through.
Все
наши
планы
рушатся.
Sometimes
a
dream,
it
dont
come
true.
Иногда
мечта
не
сбывается.
Darling,
darling,
Дорогая,
дорогая,
(If
we
go
on
can
it
be)
(если
мы
продолжим,
может
ли
это
быть?)
Can
it
be
the
way
it
was
when
we
met?
Может
ли
все
быть
так,
как
было,
когда
мы
встретились?
Did
you
forget
all
about
them
golden
nights?
Неужели
ты
совсем
забыл
о
тех
золотых
ночах?
If
I
go
on
with
you
(by
my
side)
can
it
be
the
way
it
was?
Если
я
продолжу
с
тобой
(рядом
со
мной),
будет
ли
все
так,как
было?
My
heart
is
true,
girl,
its
just
you
Im
thinking
of.
Мое
сердце
истинно,
девочка,
я
думаю
только
о
тебе.
Can
it
be
the
way
it
was?
Может
ли
все
быть
так,как
было?
(Maybe
a
thief
stole
your
heart)
(Может
быть,
вор
украл
твое
сердце)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chin-quee Dwayne Richard, Stephens John Roger, Farmer Jason Arthur, Swara Estelle Fanta, Chin Mitchum Khan Ivanhoe
Album
Shine
date of release
31-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.