Estelle - In the Rain - translation of the lyrics into Russian

In the Rain - Estelletranslation in Russian




In the Rain
На Дожде
Ha this remind me of summer
Ха, это напоминает мне лето
I'm talking 'bout an English summer
Я говорю об английском лете
You know where it rains
Ты знаешь, где дождь льёт
(All night long)
(Всю ночь напролёт)
Yeah, but this remind me of you
Да, но это напоминает мне тебя
We don't need to be, just a memory
Нам не нужно быть лишь воспоминанием
If you wanna go, I'm on the way
Если хочешь уйти, я уже в пути
It was hot stuff, in the worst time
То был жаркий момент, в самый неподходящий срок
For you to notice me
Чтобы ты заметил меня
'Cos you had yours and I had mine
Ведь у тебя был кто-то, и у меня был кто-то
It still wouldn't try to see
Но я всё равно хотела увидеть
If it makes sense, I would make sense
Если это осмысленно, я буду иметь смысл
When you put your lips on me
Когда ты прикоснешься губами ко мне
And the feelings, get to feel this
И чувства, доверься этому чувству
Like this was meant to be
Как будто так предначертано
Nah I, but apparently you only get one chance
Нет, но говорят, шанс даётся лишь раз
And I, this is something I may want to last
И я, быть может, хочу, чтоб это продлилось
But we, both got other things we got to do
Но у нас, у обоих есть иные дела
And then, that don't stop this girl from feeling you
И это всё равно не остановит меня от чувств к тебе
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Любить под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(Just you and me)
(Лишь ты и я)
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Любить под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(Oh, we got to be)
(О, нам суждено быть)
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Любить под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(Listen, listen, listen)
(Слушай, слушай, слушай)
We don't need to be just a memory
Нам не нужно быть лишь воспоминанием
If you wanna go, I'm on the way
Если хочешь уйти, я уже в пути
But this is nothing but the real that I speak to you
Но это искренне всё, что я говорю тебе
Feel how I feel for you, nothing's quite real but you
Чувства к тебе лишь ты реален для меня
I'm changing up my expectations
Меняю прежние свои ожиданья
This ain't changing my person oh it's just relations
Они меняют не меня, лишь отношения
And uh, I tried to tell me that a couple times
И я пыталась твердить себе не раз
But you seemed to get into my heart and write a rhyme
Но ты в моё сердце вписал всюду рифму
And you, a future with a capital F
Ты будущее с большой буквы
And I wonder how I got into this beautiful mess
Как я попала в этот дивный хаос с тобой?
Now I, now this is something I would never do
Теперь я, такое я б обычно никогда не сделала
But you, colour my heart in different shades of you
Но ты сердце моё раскрасил в оттенки себя
I guess we, we just gotta see where this'll go
Полагаю, нам просто нужно видеть, куда заведёт
I know, if you're willing I'm gonna wait for you
И знаю, если ты согласен, я буду ждать тебя
To go with me
Чтобы ты пошёл со мной
For to you to go with me
Чтобы ты пошёл со мной
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(All night long)
(Всю ночь напролёт)
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(Just, me, you)
(Лишь, я, ты)
We don't need to be just a memory
Нам не нужно быть лишь воспоминанием
If you wanna go, I'm on the way
Если хочешь уйти, я уже в пути
This could take a whole lotta time
На это, может, уйдет немало дней
Cos I feel your love in oh so many ways
Ведь я чувствую твою любовь столькими путями
With you
С тобою
(We could be together)
(Мы могли бы быть вместе)
In the rain
Под дождём
(You and me together)
(Ты и я вместе)
Ok
Хорошо
(You and me together)
(Мы вдвоем с тобой)
Oh baby I'm gonna wait
О детка, я подожду
To go out in the rain
Чтобы выйти под дождь
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(Say when it, oh)
(Скажи когда... о)
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(Say it comes out, baby)
(Скажи, когда выйдет, детка)
We don't need to be just a memory
Нам не нужно быть лишь воспоминанием
If you wanna go, I'm on the way
Если хочешь уйти, я уже в пути
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(Say when it comes out, it's all I remember)
(Скажи, когда солнце взойдёт, помню лишь это)
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
(And it feels so good, feels so nice)
это чувство так хорошо, так приятно)
Loving in the rain 'til the sun comes out, all night long
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт, всю ночь напролёт
We don't need to be just a memory
Нам не нужно быть лишь воспоминанием
If you wanna go, I'm on the way
Если хочешь уйти, я уже в пути
Loving in the rain
Целоваться под дождём
Leave your girl
Оставь свою девчонку
All night long
Всю ночь напролёт
I'll leave my man
Я оставлю своего парня
Loving in the rain
Целоваться под дождём
We don't need no friends
Нам друзья не нужны
All night long
Всю ночь напролёт
Just hold my hand
Просто держи мою руку
Loving in the rain 'til the sun comes out
Целоваться под дождём, пока солнце не взойдёт
Leave your girl
Оставь свою девчонку
All night long
Всю ночь напролёт
I'll leave my man
Я оставлю своего парня
We don't need to be, just a memory
Нам не нужно быть лишь воспоминанием
If you wanna go, I'm on the way
Если хочешь уйти, я уже в пути
Said I'm on the way
Сказала, я уже в пути
(When you need me to be, whoo!)
(Когда нужно быть мне... уу!)





Writer(s): SWARAY ESTELLE, WHITE BARRY, DOUGLAS JONATHAN SIMON


Attention! Feel free to leave feedback.