Lyrics and translation Esteman - Cartagena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
vivir
despacio
Я
больше
не
хочу
жить
медленно
Mis
pupilas
te
dan
espacio
Мои
зрачки
дают
тебе
место
No
voy
a
morir
sin
dar
el
salto
Я
не
умру,
не
сделав
этот
шаг
Quisiera
derretirme,
ponerme
contigo
Я
хотел
бы
растаять,
слиться
с
тобой
Un
trío
casual
con
un
desconocido
Случайный
секс
втроём
с
незнакомкой
Un
vuelo
a
Cartagena
Перелёт
в
Картахену
Que
nada
nos
detenga
Пусть
ничто
нас
не
остановит
Quisiera
derretirme,
ponerme
contigo
Я
хотел
бы
растаять,
слиться
с
тобой
Un
trío
casual
con
un
desconocido
Случайный
секс
втроём
с
незнакомкой
Un
vuelo
a
Cartagena
Перелёт
в
Картахену
Que
nada
nos
detenga
Пусть
ничто
нас
не
остановит
Ya
cerraron
el
bar,
vamos
a
la
muralla
Бар
уже
закрыт,
пойдём
к
городской
стене
Y
antes
que
salga
el
sol,
besos
french
juntos
en
la
playa
И
прежде
чем
взойдёт
солнце,
французские
поцелуи
вместе
на
пляже
No
voy
a
morir
sin
dar
el
salto
Я
не
умру,
не
сделав
этот
шаг
Quisiera
derretirme,
ponerme
contigo
Я
хотел
бы
растаять,
слиться
с
тобой
Un
trío
casual
con
un
desconocido
Случайный
секс
втроём
с
незнакомкой
Un
vuelo
a
Cartagena
Перелёт
в
Картахену
Que
nada
nos
detenga
Пусть
ничто
нас
не
остановит
Quisiera
derretirme,
ponerme
contigo
Я
хотел
бы
растаять,
слиться
с
тобой
Un
trío
casual
con
un
desconocido
Случайный
секс
втроём
с
незнакомкой
Un
vuelo
a
Cartagena
Перелёт
в
Картахену
Que
nada
nos
detenga
Пусть
ничто
нас
не
остановит
Quisiera
derretirme
en
un
mar
de
libertad
Я
хотел
бы
растаять
в
море
свободы
Y
volvernos
a
encontrar
И
снова
встретиться
с
тобой
Escapar
contigo
Сбежать
с
тобой
Que
nada
nos
detenga
Пусть
ничто
нас
не
остановит
Que
nada
nos
detenga,
na-na-na
Пусть
ничто
нас
не
остановит,
на-на-на
Que
nada
nos
detenga,
na-na-na
Пусть
ничто
нас
не
остановит,
на-на-на
Que
nada
nos
detenga,
na-na-na
Пусть
ничто
нас
не
остановит,
на-на-на
Que
nada
nos
detenga,
na-na-na
Пусть
ничто
нас
не
остановит,
на-на-на
Un
vuelo
a
Cartagena
(en
un
mar
de
libertad)
Перелёт
в
Картахену
(в
море
свободы)
Que
nada
nos
detenga
Пусть
ничто
нас
не
остановит
Un
vuelo
a
Cartagena
(y
volvernos
a
encontrar)
Перелёт
в
Картахену
(и
снова
встретиться)
Que
nada
nos
detenga
Пусть
ничто
нас
не
остановит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Christian Jean Arroyo, Esteban Mateus, Alejandra Ruiz Ocampo, Pablo Stipicic
Album
Secretos
date of release
10-05-2024
Attention! Feel free to leave feedback.