Lyrics and translation Esteman - Hasta Que Tú Me Quieras
Hasta Que Tú Me Quieras
Until You Love Me
Tengo
una
pregunta
sin
respuesta
I
have
a
question
without
an
answer
Dando
vueltas
en
mi
pecho
Spinning
around
in
my
chest
Es
que
no
me
siento
nada
bien
It's
that
I
don't
feel
anything
good
Pero
el
daño
ya
está
hecho
But
the
damage
is
already
done
Dime
si
hay
algún
remedio
para
sanar
Tell
me
if
there's
a
remedy
to
heal
Yo
que
tanto
te
he
querido
Me
who
has
loved
you
so
much
Hoy
estoy
perdiendo
el
norte
Today
I'm
losing
my
way
Pues
tu
corazón
no
está
Because
your
heart
is
not
there
Todo
el
tiempo
se
me
esconde
All
the
time
it
hides
from
me
Dime
si
hay
algún
remedio
Tell
me
if
there's
a
remedy
Para
borrar
lo
que
hice
mal
To
erase
what
I
did
wrong
Qué
voy
a
hacer
si
te
vas
What
will
I
do
if
you
leave
me
Y
me
dejas
otra
noche
en
vela
And
leave
me
awake
for
another
night
Qué
pasará
entre
los
dos
What
will
happen
between
us
Si
te
marchas
y
me
dejas
atrás
If
you
go
away
and
leave
me
behind
Que
voy
a
hacer
sin
ti
What
will
I
do
without
you
Mi
vida
nunca
será
lo
que
era
My
life
will
never
be
the
same
Hasta
que
tú
me
quieras
Until
you
love
me
Quiero
volver
a
ver
tus
ojos
I
want
to
see
your
eyes
again
Tus
ojos
que
me
miran
Your
eyes
that
look
at
me
Y
perderme,
perderme
en
ese
instante
And
get
lost,
get
lost
in
that
moment
En
que
la
culpa
se
me
olvida
In
which
I
forget
the
guilt
Dime
si
hay
algún
remedio
Tell
me
if
there's
a
remedy
Que
al
dolor
le
de
un
final
That
will
give
the
pain
an
ending
Qué
voy
a
hacer
si
te
vas
What
will
I
do
if
you
leave
me
Y
me
dejas
otra
noche
en
vela
And
leave
me
awake
for
another
night
Qué
pasará
entre
los
dos
What
will
happen
between
us
Si
te
marchas
y
me
dejas
atrás
If
you
go
away
and
leave
me
behind
Que
voy
a
hacer
sin
ti
What
will
I
do
without
you
Mi
vida
nunca
será
lo
que
era
My
life
will
never
be
the
same
Hasta
que
tú
me
quieras
Until
you
love
me
Hasta
el
día
en
que
me
veas
Until
the
day
you
see
me
Donde
el
horizonte
llega
Where
the
horizon
reaches
Viajaré
a
donde
sea
I'll
travel
wherever
you
go
Ahí
estaré
si
tú
te
vas
There
I'll
be
if
you
go
away
Hasta
que
el
día
en
que
me
veas
Until
the
day
you
see
me
Donde
el
horizonte
llega
Where
the
horizon
reaches
Viajaré
a
donde
sea
I'll
travel
wherever
you
go
Qué
voy
a
hacer
si
te
vas
What
will
I
do
if
you
leave
me
Y
me
dejas
otra
noche
en
vela
And
leave
me
awake
for
another
night
Qué
pasará
entre
los
dos
What
will
happen
between
us
Si
te
marchas
y
me
dejas
atrás
If
you
go
away
and
leave
me
behind
Que
voy
a
hacer
sin
ti
What
will
I
do
without
you
Mi
vida
nunca
será
lo
que
era
My
life
will
never
be
the
same
Hasta
que
tú
me
quieras
Until
you
love
me
Hasta
que
tú
me
quieras
Until
you
love
me
Hasta
que
tú
me
quieras
Until
you
love
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Esteban Mateus Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.