Lyrics and translation Estephy - Dime Si Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si Tu
Скажи мне, если ты
Hoy
desperté
pensando
en
ti
Сегодня
я
проснулась,
думая
о
тебе
Como
un
sueño
que
no
regresa
Как
сон,
который
не
возвращается
Pero
en
verdad
no
estas
aquí
Но
на
самом
деле
тебя
здесь
нет
El
silencio
me
tiene
presa
Тишина
держит
меня
в
плену
Y
aunque
por
dentro
duele
a
recuerdo
И
хотя
внутри
болит,
как
воспоминание
Lo
que
pretendo
es
solo
preguntar.
Я
просто
хочу
спросить
Dime
si
tu
quieres
algo
conmigo
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
чего-нибудь
со
мной
Cómo
explicarte
que
quiero
ser
mas
que
amigos
Как
объяснить
тебе,
что
я
хочу
быть
больше,
чем
друзьями
Dime
si
tu
sientes
lo
mismo
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Estando
a
tu
lado
puedo
sentir
que
sonrío
Находясь
рядом
с
тобой,
я
чувствую,
как
улыбаюсь
Dime
si
tu
quieres
conmigo
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной
Llegar
hasta
el
cielo
para
encontrar
el
camino
Достичь
небес,
чтобы
найти
путь
De
mi
corazón
Моего
сердца
She
is
in
love
Она
влюблена
De
mi
corazón...
Моего
сердца...
Si
me
preguntan
lo
que
siento
Если
меня
спросят,
что
я
чувствую
Yo
sin
ti
tuviera
yo
te
respondería
en
segundos
Я
бы
без
тебя,
я
бы
ответила
тебе
за
секунды
Baby
tu
eres
lo
mas
tierno
Любимый,
ты
самый
нежный
Tu
eres
lo
mas
bello
Ты
самый
красивый
Tu
eres
lo
mas
grande
del
mundo
Ты
самый
лучший
в
мире
Contigo
fue
que
conocí
el
amor
С
тобой
я
познала
любовь
Tu
eres
la
niña
que
me
da
calor
Ты
тот,
кто
дарит
мне
тепло
Tu
eres
mi
luna,
mis
estrellas,
mi
sol
Ты
моя
луна,
мои
звезды,
мое
солнце
Nadie
te
quiere
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Perfectamente
sé
lo
que
sientes
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
чувствуешь
Tú
mirada
a
mí
no
me
miente
Твой
взгляд
на
меня
не
лжет
Prometo
un
amor
diferente
Я
обещаю
другую
любовь
Nadie
te
quiero
como
yo
Никто
не
любит
тебя
так,
как
я
Dime
si
tu
quieres
algo
conmigo
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
чего-нибудь
со
мной
Cómo
explicarte
que
quiero
ser
mas
que
amigos
Как
объяснить
тебе,
что
я
хочу
быть
больше,
чем
друзьями
Dime
si
tu
sientes
lo
mismo
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Estando
a
tu
lado
puedo
sentir
que
sonrío
Находясь
рядом
с
тобой,
я
чувствую,
как
улыбаюсь
Dime
si
tu
quieres
conmigo
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной
Llegar
hasta
el
cielo
para
encontrar
el
camino
Достичь
небес,
чтобы
найти
путь
De
mi
corazón
Моего
сердца
Ella
es
una
chica
con
vitamina
Она
девушка
с
витаминами
Tiene
la
fuerza
que
a
uno
motiva
У
нее
есть
сила,
которая
мотивирует
Es
diferente
a
las
de
hoy
en
día
Она
отличается
от
нынешних
Una
princesa,
una
maravilla
Принцесса,
чудо
Que
te
roba
el
corazón
Которая
крадет
твое
сердце
Y
te
alegra
la
vida
entera
И
радует
всю
твою
жизнь
Tomale
su
mano
para
que
veas
Возьми
ее
за
руку,
чтобы
увидеть
Como
quema
ella
uoh
uoh
uoh
Как
она
горит
ух
ух
ух
Como
quema
ella
uoh
uoh
uoh
Как
она
горит
ух
ух
ух
Como
quema
ella
uoh
uoh
uoh
Как
она
горит
ух
ух
ух
Dime
si
tu
quieres
algo
conmigo
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
чего-нибудь
со
мной
Cómo
explicarte
que
quiero
ser
mas
que
amigos
Как
объяснить
тебе,
что
я
хочу
быть
больше,
чем
друзьями
Dime
si
tu
sientes
lo
mismo
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Estando
a
tu
lado
puedo
sentir
que
sonrío
Находясь
рядом
с
тобой,
я
чувствую,
как
улыбаюсь
Dime
si
tu
quieres
conmigo
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной
Llegar
hasta
el
cielo
para
encontrar
el
camino
Достичь
небес,
чтобы
найти
путь
De
mi
corazón
Моего
сердца
She
is
in
love
Она
влюблена
De
mi
corazón...
Моего
сердца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hernandez, Alejandro Mellado, Christie Olavarria, Yhonny Atella
Attention! Feel free to leave feedback.