Lyrics and translation Estereobeat - La Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
tú
no
sabes,
lo
que
yo
siento,
lo
que
llevo
por
dentro
И
ты
не
знаешь,
что
я
чувствую,
что
ношу
внутри
No
sé
lo
que
irá
a
pasar
disfrutemo
el
momento
Не
знаю,
что
произойдет,
давай
насладимся
моментом
Tu
a
mí
me
hiciste
algo
que
no
doy
pa'
descifrar
Ты
сделала
со
мной
что-то,
чего
я
не
могу
разгадать
Pensando
en
ti
me
has
dejado
y
no
lo
puedo
controlar
Думая
о
тебе,
ты
оставила
меня,
и
я
не
могу
это
контролировать
No
fue
mi
culpa
haberme
enamorado,
si
habíamos
dejado
todo
claro
Не
моя
вина,
что
я
влюбился,
если
мы
все
прояснили
Tu
recuerdo
me
lleva
pa'
otro
lado,
yo
no
entiendo,
no
comprendo
Que
ha
pasado
Твои
воспоминания
уносят
меня
в
другое
место,
я
не
понимаю,
что
произошло
No
fue
mi
culpa
haberme
enredado,
si
solo
era
pa'
pasar
bacano
Не
моя
вина,
что
я
увлекся,
если
это
было
просто
для
хорошего
времяпрепровождения
Tu
recuerdo
me
eleva
pa'
otro
lado,
yo
no
entiendo,
no
comprendo
Que
ha
pasado
Твои
воспоминания
возносят
меня
в
другое
место,
я
не
понимаю,
что
произошло
Si,
emm...
tú
disculpa,
me
enamoré
pero
fue
por
tu
culpa
Да,
эмм...
извини,
я
влюбился,
но
это
твоя
вина
Entre
tus
sabanas
toque
la
luna
vuelvo
y
te
repito
como
tu
ninguna
Между
твоих
простыней
я
коснулся
луны,
повторяю
тебе,
как
ты
- ни
одна
Rompiste
toditico
el
hielo
con
tu
calentura
Ты
растопила
весь
лед
своей
страстью
En
su
casa
es
santa
en
la
calle
una
adicta,
nunca
imagine
que
iba
a
ser
uno
más
en
su
lista
Дома
святая,
на
улице
- одержимая,
никогда
не
думал,
что
стану
еще
одним
в
твоем
списке
Que
lista,
con
su
movimiento
me
hipnotiza
brinca
brinca
y
moja
su
camisa
Какой
список,
твоими
движениями
ты
меня
гипнотизируешь,
прыгаешь,
прыгаешь
и
мочишь
свою
рубашку
Se
suelta
el
pelo,
me
tiene
loco,
me
gusta
tanto
que
me
desenfoco
Распускаешь
волосы,
сводишь
меня
с
ума,
ты
мне
так
нравишься,
что
я
теряю
фокус
Maneja
los
tiempos
se
las
sabe
todas,
solo
tomos
shots
de
vodka
con
soda
Управляешь
временем,
знаешь
все,
только
пьем
шоты
водки
с
содовой
Elite,
le
gusta
el
VIP
a
las
doce
dice
PIN
vámonos
de
aquí
Элита,
тебе
нравится
VIP,
в
двенадцать
говоришь
PIN,
давай
уйдем
отсюда
Es
que
ya
no
aguanto
vamos
pa'
tu
cuarto
díselo
J-TOP
tamo'
hablando
Я
больше
не
могу
терпеть,
пойдем
в
твою
комнату,
скажи
это
J-TOP,
мы
говорим
Tu
a
mí
me
hiciste
algo
que
no
doy
pa'
descifrar
Ты
сделала
со
мной
что-то,
чего
я
не
могу
разгадать
Pensando
en
ti
mí
has
dejado
y
no
lo
puedo
controlar
Думая
о
тебе,
ты
оставила
меня,
и
я
не
могу
это
контролировать
No
fue
mi
culpa
haberme
enamorado,
si
habíamos
dejado
todo
claro
Не
моя
вина,
что
я
влюбился,
если
мы
все
прояснили
Tu
recuerdo
me
lleva
pa'
otro
lado,
yo
no
entiendo,
no
comprendo
Que
ha
pasado
Твои
воспоминания
уносят
меня
в
другое
место,
я
не
понимаю,
что
произошло
No
fue
mi
culpa
haberme
enredado,
si
solo
era
pa'
pasar
bacano
Не
моя
вина,
что
я
увлекся,
если
это
было
просто
для
хорошего
времяпрепровождения
Tu
recuerdo
me
eleva
pa'
otro
lado,
yo
no
entiendo,
no
comprendo
Que
ha
pasado
Твои
воспоминания
возносят
меня
в
другое
место,
я
не
понимаю,
что
произошло
Nunca
importa
el
tiempo
no
importa
la
hora
Неважно
время,
неважен
час
Siempre
esta
pa'
mí
y
eso
es
lo
que
me
enamora
Ты
всегда
рядом
со
мной,
и
это
то,
что
меня
влюбляет
No
me
deja
solo,
no
la
dejo
sola,
Le
gusta
el
mirador
le
gusta
brisa
loca
Не
оставляешь
меня
одного,
я
не
оставляю
тебя
одну,
тебе
нравится
смотровая
площадка,
тебе
нравится
безумный
бриз
Y
mientras
tamos
bailando
Busco
la
manera
Pa'
cogerte,
besarte,
rumbearte
И
пока
мы
танцуем,
я
ищу
способ
обнять
тебя,
поцеловать,
зажечь
с
тобой
Y
nuestros
cuerpos
sudando
en
medio
de
la
fiesta
pa'
cogerte,
besarte
rumbearte
И
наши
тела
потеют
посреди
вечеринки,
чтобы
обнять
тебя,
поцеловать,
зажечь
с
тобой
Y
mientras
tamos
bailando
Busco
la
manera
garocearte,
cogerte,
tocarte
И
пока
мы
танцуем,
я
ищу
способ
насладиться
тобой,
обнять
тебя,
прикоснуться
к
тебе
Y
nuestros
cuerpos
sudando
И
наши
тела
потеют
Desde
la
fábrica
de
los
éxitos,
xexa
the
producer
Из
фабрики
хитов,
xexa
the
producer
J-TOP,
dicelo
PIN
J-TOP,
скажи
это
PIN
Y
ahora
le
gusta
la
azotea
А
теперь
ей
нравится
крыша
Ando
con
Tony
makí,
Toni
Makí
ouh.
Я
с
Tony
makí,
Toni
Makí
ouh.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Carlos Charria Zafady, Antony Andres Ariza Aguilar, David Jose Pinedo Ospino
Album
La Culpa
date of release
21-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.