Estêvão Queiroga - O Sol e Eu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estêvão Queiroga - O Sol e Eu




Olho pro céu
Глаз pro неба
Olho pra mim
Глаза на меня
tem um sol vestido de amarelo
Там есть солнце платье желтый
Estampado e belo e eu uso jeans
С печатью и красивый, и я ношу джинсы
Chega o verão
Приходит лето
Quem ali?
Кто тут есть?
O mesmo sol, e eu, por outro lado
То же солнце, и я, с другой стороны
Vi o céu nublado, nem quis sair
Я видел небо облачно, и не хотела уходить
Tem chuva que traz sombra e frio
Есть дождь, который приносит тень и холод
Não vi o Sol e o Sol nem viu
Я не видел Солнце и Солнце не видели
Pra mim a chuva vai passar
Для меня-дождь пройдет
Pra ele nada vai mudar
Но он ничего не изменит
Se anoitecer
Если сумерках
E ele sumir
И он исчез
Vai pro Japão e ilumina as ruas
Будете pro Япония и освещает улицы
E ainda mostra a Lua e eu vou dormir
И по-прежнему показывает на Луну и я буду спать
Se eu comparar
Если я сравнить
Eu perdi
Я уже потерял
Eu vou passar e vão passar meus filhos
Я пойду и будут проходить мои дети
E nele o mesmo brilho quase sem fim
И в нем же ярким, почти без конца
Tem chuva que traz sombra e frio
Есть дождь, который приносит тень и холод
Não vi o Sol e o Sol nem viu
Я не видел Солнце и Солнце не видели
Pra mim a chuva vai passar
Для меня-дождь пройдет
Pra ele nada vai mudar
Но он ничего не изменит
Eu não vou ver o Sol chorar
Я не буду видеть Солнце плакать
E muito menos a sorrir
И гораздо меньше улыбаться
O Sol não pode Te amar
Солнце не может любить Тебя
O Sol não pode ser feliz
Солнце не может быть счастливым
Um dia eu posso até chorar
В один прекрасный день я могу даже плакать
No outro eu sei que vou sorrir
В другой я знаю, что я буду улыбаться
Pois eu consigo Te amar
Потому что я могу любить Тебя
Eu sei que eu posso ser feliz
Я знаю, что я могу быть счастливой
Feliz
Счастливый
Feliz
Счастливый





Writer(s): Jefte Carneiro Sales, Estevao Queiroga


Attention! Feel free to leave feedback.