Lyrics and translation Esther Phillips - Release Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Release Me (Live)
Освободи меня (Live)
You
don't
want
my
- eyes
to
see
Ты
не
хочешь,
чтобы
мои
глаза
видели,
You
can
tell
I
- still
love
you
desperately
Ты
можешь
сказать,
я
все
еще
отчаянно
люблю
тебя.
I
can't
keep
goin'
on
- searchin'
for
some
way
Я
не
могу
продолжать
искать
какой-то
способ,
To
stop
my
heart
from
breakin'
- every
day
Чтобы
мое
сердце
не
разбивалось
каждый
день.
So
I
want
you
Поэтому
я
хочу,
To
release
me
Чтобы
ты
освободил
меня.
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
что
угодно.
Please
set
me
free
Пожалуйста,
освободи
меня.
Someone
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Heal
my
agony
Исцелите
мою
боль.
Memories
every
day
Воспоминания
каждый
день.
Tried
every
way
Перепробовала
все
способы.
Make
you
go
away
Чтобы
ты
ушел.
Starin'
at
my
- ceiling
every
night
Смотрю
в
потолок
каждую
ночь,
Waitin'
for
some
- guiding
light
Жду
какого-то
направляющего
света.
Why
have
all
your
pictures
- closed
their
eyes
Почему
все
твои
фотографии
закрыли
глаза?
I
know
you're
out
there
someone
- give
me
a
sign
Я
знаю,
ты
где-то
там,
кто-нибудь,
дай
мне
знак.
So
I
want
you
Поэтому
я
хочу,
To
release
me
Чтобы
ты
освободил
меня.
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
что
угодно.
Please
set
me
free
Пожалуйста,
освободи
меня.
Someone
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Heal
my
agony
Исцелите
мою
боль.
Memories
every
day
Воспоминания
каждый
день.
Tried
every
way
Перепробовала
все
способы.
Make
you
go
away
Чтобы
ты
ушел.
Contemplated
- bullet
in
the
brain
Думала
о
пуле
в
голову,
Silent
voices
- relieve
the
pain
Безмолвные
голоса
облегчат
боль.
Echoed
whispers
- all
that
remains
Эхом
отдаются
шепоты
- все,
что
осталось.
Why'd
you
tell
me?
- no
one's
to
blame
Зачем
ты
мне
сказал?
Никто
не
виноват.
Still
cryin'
- in
my
shame
Все
еще
плачу
от
стыда.
Fleeting
moments
- in
my
dreams
Мимолетные
мгновения
в
моих
снах.
Callin'
out
my
name
- so
it
seems
Зовут
меня
по
имени,
так
кажется.
So
I
want
you
Поэтому
я
хочу,
To
release
me
Чтобы
ты
освободил
меня.
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
что
угодно,
To
be
set
free
Чтобы
быть
свободной.
Someone
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне.
Heal
this
agony
Исцелите
эту
боль.
Tried
every
way
Перепробовала
все
способы,
To
make
you
go
away
Чтобы
ты
ушел.
So
I
want
you
Поэтому
я
хочу,
To
release
me
Чтобы
ты
освободил
меня.
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
что
угодно,
To
be
set
free
Чтобы
быть
свободной.
If
you're
out
there
Если
ты
где-то
там
And
can
hear
me
И
можешь
меня
услышать,
I'm
in
agony
Мне
очень
больно.
This
wasn't
meant
to
be
Этому
не
суждено
было
случиться.
You're
the
only
one
for
me
Ты
единственный
для
меня.
Oh
God,
can't
you
see
О
Боже,
разве
ты
не
видишь?
You're
my
reality
Ты
моя
реальность.
So
please
help
me
Поэтому,
пожалуйста,
помоги
мне
And
don't
leave
me
И
не
оставляй
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Yount, Eddie Miller, Dub Williams
Attention! Feel free to leave feedback.