Lyrics and translation Esther Phillips - Set Me Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
out
having
a
dinner
with
a
couple
of
friends
of
mine
in
the
other
day
На
днях
я
ужинала
с
парой
друзей
And
when
we
finished
eaten,
I
walked
outside
to
get
a
little
fresh
air
И
когда
мы
закончили
есть,
я
вышла
на
улицу
подышать
свежим
воздухом
The
place
was
a
little
hot
to
smoking
Внутри
было
немного
жарко
и
накурено
And
I
was
a
look
lonesome
И
я
выглядела
одинокой
And
I
walked
back
inside,
I
could've
see
in
theirs
face
there's
was
a
terrible
arguement
going
on
Когда
я
вернулась,
я
увидела
по
их
лицам,
что
между
ними
происходит
ужасный
спор
And
I've
heard
he
saying
to
her
in
a
soft
voice:
И
я
услышала,
как
он
говорит
ей
тихим
голосом:
Why
don't
you
just,
you
know...
Why
don't
you
set
me
free?
Почему
ты
просто,
знаешь...
Почему
ты
не
освободишь
меня?
If
you
think
you've
had
enough
Если
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит
If
you
think
our
life's
been
rough
Если
ты
думаешь,
что
наша
жизнь
была
тяжелой
Why
not
take
your
loveline
off
of
me,
Почему
бы
тебе
не
снять
с
меня
свои
любовные
оковы
And
set
me
free?
И
не
освободить
меня?
If
you
think
our
love's
all
wrong
Если
ты
думаешь,
что
наша
любовь
неправильная
And
you
feel
the
fire
is
gone
И
ты
чувствуешь,
что
огонь
угас
If
I'm
not,
if
I'm
not
what
you'd
like
for
me
to
be
Если
я
не
тот,
кем
ты
хочешь
меня
видеть
Come
on
and
set
me
free
Давай
же,
освободи
меня
(Then
I
heard
him
saying)
(Потом
я
услышала,
как
он
говорит)
Set
me
free
and
let
me
fly
Освободи
меня
и
позволь
мне
лететь
Like
a
bluebird
flying
high
Как
синяя
птица,
парящая
в
небе
Release
the
chains
that
bind
Разорви
цепи,
которые
связывают
You
and
me
(you
and
me)
Тебя
и
меня
(тебя
и
меня)
And
set
me
free
И
освободи
меня
And
as
I
still
then
and
listen
to
them
argue
И
пока
я
стояла
там
и
слушала
их
ссору
I
said,
I
didn't
know
what's
going
on
between
two
of
them
Я
думала,
что
не
знаю,
что
происходит
между
ними
двумя
Because
they've
seem
to
be
so
happy
Потому
что
они
казались
такими
счастливыми
And
I
thought
to
myself
И
я
подумала
про
себя
I
hope
this
will
never
happens
to
my
love
affair
Надеюсь,
это
никогда
не
случится
с
моей
любовью
Because
I
don't
think
I
could
stand
to
hear
my
baby
saying
to
me,
Потому
что
я
не
думаю,
что
смогла
бы
вынести,
если
бы
мой
любимый
сказал
мне:
"Baby,
set
me
free,
hey
baby,
set
me
free,
huh?"
"Любимый,
освободи
меня,
эй,
любимый,
освободи
меня,
а?"
Set
me
free
and
let
me
fly
Освободи
меня
и
позволь
мне
лететь
Like
a
bluebird
flying
high
Как
синяя
птица,
парящая
в
небе
Release
the
chains
that
bind
Разорви
цепи,
которые
связывают
You
and
me
(you
and
me)
Тебя
и
меня
(тебя
и
меня)
Hey
baby,
set
me
free
Эй,
любимый,
освободи
меня
(Set
me
free,
set
me
free)
(Освободи
меня,
освободи
меня)
Set
me
free
and
let
me
fly
Освободи
меня
и
позволь
мне
лететь
I
wanna
fly
like
a
bluebird
flying
high
Я
хочу
лететь,
как
синяя
птица,
парящая
в
небе
Release
the
chains
that
bind
Разорви
цепи,
которые
связывают
You
and
me
(you
and
me)
Тебя
и
меня
(тебя
и
меня)
Come
on
set
me
free
Давай
же,
освободи
меня
(Set
me
free)
(Освободи
меня)
Set
me
free
and
let
me
fly
Освободи
меня
и
позволь
мне
лететь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Putman
Attention! Feel free to leave feedback.