Lyrics and translation Estikay - Samstag Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samstag Nacht
Субботняя ночь
Es
ist
Samstag
Nacht,
Субботняя
ночь,
Circa
vierundzwanzig
Uhr
Около
двенадцати
часов
Ich
chill'
auf
der
Couch
Я
расслабляюсь
на
диване
Und
genieße
meine
Ruhe
И
наслаждаюсь
тишиной
Als
mein
Handy
klingelt,
Вдруг
звонит
мой
телефон,
Mein
Bruder
Farid
ist
dran
Мой
брат
Фарид
на
проводе
Und
nein,
er
labbert
nicht
lang,
И
нет,
он
не
долго
разглагольствует,
Sagt:
"Wir
gehen
Party,
komm
ran!"
Говорит:
"Мы
идем
тусить,
подходи!"
Ey
gib
mir
fünf
Minuten
Digga
Эй,
дай
мне
пять
минут,
братан
Und
ich
mach
mich
auf
den
Weg
И
я
выйду
в
путь
Hab
die
Taschen
voller
E's,
Карманы
полны
экстази,
Heute
Nacht
wird
was
geschehen
Сегодня
ночью
что-то
произойдет
Doch
der
Türsteher
muckt,
Но
вышибала
вредничает,
Sagt
ihr
passt
nicht
ins
Geschehen
Говорит,
вы
не
вписываетесь
Also
direkt
an
die
Tanke,
Ну
и
ладно,
прямиком
на
заправку,
Bisschen
assi
aber
ey
Немного
стремно,
но
да
ладно
Es
ist
wieder
einmal
Samstag
Nacht
И
снова
субботняя
ночь
Irgendwo
mitten
in
der
Hansestadt
Где-то
посреди
Ганзейского
города
Scheiß
ma'
auf
Club,
Digga
Плевать
на
клуб,
братан
Wir
häng'
an
der
Tanke
ab
Мы
тусуемся
на
заправке
Fetzen
mischen,
passen
Jibbits,
Мешаем
коктейли,
стреляем
сигареты,
Legen
Schlampen
flach,
Снимаем
телок,
Denn
es
ist
wieder
einmal
Samstag
Nacht
Ведь
снова
субботняя
ночь
Irgendwo
mitten
in
der
Hansestadt
Где-то
посреди
Ганзейского
города
Scheiß
ma'
auf
Club,
Digga
Плевать
на
клуб,
братан
Wir
häng'
an
der
Tanke
ab
Мы
тусуемся
на
заправке
Fetzen
mischen,
passen
Jibbits,
Мешаем
коктейли,
стреляем
сигареты,
Legen
Schlampen
flach
Снимаем
телок
Und
wie
die
Frauenquote
steigt
И
как
растет
количество
женщин
Desto
später
es
wird
Чем
позже
становится
Ey
haben
sich
all'
diese
Mädels
verirrt?
Эй,
все
эти
девчонки
что,
заблудились?
Ich
dreh'
mich
um
Я
оборачиваюсь
Und
seh'
ne
Chick
auf
dreizehn
Uhr
И
вижу
цыпочку
на
часах
на
тринадцать
Top
Gesicht
und
Top
Figur,
Прекрасное
лицо
и
шикарная
фигура,
Baby
dich
mach
ich
auch
pur
Детка,
тебя
я
тоже
раздену
Du
bist
einfach
perfekt
Ты
просто
идеальна
Eh,
ich
geh'
direkt
auf
sie
zu,
Эй,
я
сразу
же
подхожу
к
ней,
Und
sag:
"Hallo,
wie
geht's?"
И
говорю:
"Привет,
как
дела?"
Glaube
sie
findet
mich
cool
Кажется,
я
ей
нравлюсь
Und
sagt:
"Alles
okay"
И
она
отвечает:
"Все
хорошо"
Ein
bisschen
Smalltalk,
Немного
светской
беседы,
Dies
das,
Nummer
geklärt
То
да
се,
номер
телефона
получен
Sag'
dass
es
mit
uns
beiden
Говорю,
что
с
нами
двумя
Wirklich
wunderbar
wär'
Было
бы
действительно
замечательно
Es
ist
wieder
einmal
Samstag
Nacht
И
снова
субботняя
ночь
Irgendwo
mitten
in
der
Hansestadt
Где-то
посреди
Ганзейского
города
Scheiß
ma'
auf
Club,
Digga
Плевать
на
клуб,
братан
Wir
häng'
an
der
Tanke
ab
Мы
тусуемся
на
заправке
Fetzen
mischen,
passen
Jibbits,
Мешаем
коктейли,
стреляем
сигареты,
Legen
Schlampen
flach,
Снимаем
телок,
Es
ist
wieder
einmal
Samstag
Nacht
И
снова
субботняя
ночь
Irgendwo
mitten
in
der
Hansestadt
Где-то
посреди
Ганзейского
города
Scheiß
ma'
auf
Club,
Digga
Плевать
на
клуб,
братан
Wir
häng'
an
der
Tanke
ab
Мы
тусуемся
на
заправке
Fetzen
mischen,
passen
Jibbits,
Мешаем
коктейли,
стреляем
сигареты,
Legen
Schlampen
flach
Снимаем
телок
Gib
mir
die
Flasche
mit
dem
Rum,
Дай
мне
бутылку
рома,
Die
Nacht
ist
doch
noch
jung
Ночь
еще
молода
Ey
sogar
der
Typ
Эй,
даже
парень
Von
der
Kasse
trinkt
mit
uns
С
кассы
пьет
с
нами
Auch
die
Cops
kommen
vorbei,
Даже
копы
подъехали,
Doch
nein,
sie
bleiben
nicht
lang
Но
нет,
они
не
задержались
Und
ja,
genau
aus
diesem
Grund
И
да,
именно
по
этой
причине
Wird
auch
noch
weiter
getankt
Мы
продолжаем
пить
Wir
machen
Party
Мы
тусуемся
Bis
die
Sonne
wieder
oben
ist
Пока
солнце
снова
не
взойдет
Ob
du
komplett
nüchtern
Будь
ты
абсолютно
трезв
Oder
zugedröhnt
auf
Drogen
bist
Или
обдолбан
в
хлам
Was
heute
Nacht
passiert
weiß
keiner
genau
Что
произойдет
этой
ночью,
никто
точно
не
знает
Doch
ich
bin
ziemlich
sicher,
Но
я
почти
уверен,
Du
gehst
nicht
alleine
nach
Haus
Ты
не
пойдешь
домой
одна
Es
ist
wieder
einmal
Samstag
Nacht
И
снова
субботняя
ночь
Irgendwo
mitten
in
der
Hansestadt
Где-то
посреди
Ганзейского
города
Scheiß
ma'
auf
Club,
Digga
Плевать
на
клуб,
братан
Wir
häng'
an
der
Tanke
ab
Мы
тусуемся
на
заправке
Fetzen
mischen,
passen
Jibbits,
Мешаем
коктейли,
стреляем
сигареты,
Legen
Schlampen
flach,
Снимаем
телок,
Es
ist
wieder
einmal
Samstag
Nacht
И
снова
субботняя
ночь
Irgendwo
mitten
in
der
Hansestadt
Где-то
посреди
Ганзейского
города
Scheiß
ma'
auf
Club,
Digga
Плевать
на
клуб,
братан
Wir
häng'
an
der
Tanke
ab
Мы
тусуемся
на
заправке
Fetzen
mischen,
passen
Jibbits,
Мешаем
коктейли,
стреляем
сигареты,
Legen
Schlampen
flach
Снимаем
телок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinchi Marcelo Wichmann, Yannick Dekeyser, Tayfun Kaan, Kimbobeatz, Victor Flowers
Attention! Feel free to leave feedback.