Lyrics and translation Estil C. Ball & Lacey Richardson - Please Let Me Stay a Little Longer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Let Me Stay a Little Longer
Пожалуйста, позволь мне остаться ещё немного
I
thank
the
Lord
for
letting
me
stay
around
a
little
longer
Благодарю
Господа
за
то,
что
позволил
мне
побыть
здесь
ещё
немного,
Till
I
got,
got
a
lot
more
to
give
Пока
у
меня
есть
ещё
так
много,
что
я
могу
дать.
I
thank
the
Lord
for
letting
me
stay
around
a
little
longer
Благодарю
Господа
за
то,
что
позволил
мне
побыть
здесь
ещё
немного,
Lord
knows
I
love
the
life
I
live
Господь
знает,
как
я
люблю
свою
жизнь.
This
old
road's
been
so
good
to
me
Эта
старая
дорога
была
так
добра
ко
мне,
I've
been
given
much
more
than
I
ever
dreamed
Мне
было
дано
гораздо
больше,
чем
я
когда-либо
мечтал.
I
won't
ever
stop
playing
these
blues
Я
никогда
не
перестану
играть
этот
блюз,
That's
what
I
think
He
put
me
here
to
do
Мне
кажется,
Он
послал
меня
сюда
именно
для
этого.
I
thank
the
Lord
for
letting
me
stay
around
a
little
longer
Благодарю
Господа
за
то,
что
позволил
мне
побыть
здесь
ещё
немного,
Feel
like
I've
got
a
lot
more
to
give
Чувствую,
что
у
меня
есть
ещё
так
много,
что
я
могу
дать.
I
thank
the
Lord
for
letting
me
stay
around
a
little
longer
Благодарю
Господа
за
то,
что
позволил
мне
побыть
здесь
ещё
немного,
Lord
knows
I
love
the
life
I
live
Господь
знает,
как
я
люблю
свою
жизнь.
So
many
good
friends
I've
lost
along
the
way
Так
много
хороших
друзей
я
потерял
на
этом
пути,
I
know
I'll
meet
'em
again
on
some
uncloudy
day
Я
знаю,
что
встречусь
с
ними
снова
в
какой-нибудь
ясный
день.
Until
then
there's
more
songs
to
be
sung
А
пока
есть
ещё
песни,
которые
нужно
спеть,
We've
come
a
long
way
but
we're
a
long
way
from
being
done
Мы
прошли
долгий
путь,
но
нам
ещё
далеко
до
конца.
I
thank
the
Lord
Благодарю
Господа.
I
thank
the
Lord
for
letting
me
stay
around
a
little
longer
Благодарю
Господа
за
то,
что
позволил
мне
побыть
здесь
ещё
немного,
But
I
feel
like
I
got
a
lot
more
to
give
Но
я
чувствую,
что
у
меня
есть
ещё
так
много,
что
я
могу
дать.
I
thank
the
Lord
for
letting
me
stay
around
a
little
longer
Благодарю
Господа
за
то,
что
позволил
мне
побыть
здесь
ещё
немного,
Lord
knows
I
love
the
life
I
live
Господь
знает,
как
я
люблю
свою
жизнь.
Thank
You,
Lord,
I
love
the
life
I
live
Благодарю
Тебя,
Господи,
я
люблю
свою
жизнь.
You
got
that
right,
B,
I
love
the
life
we
live,
Buddy
Ты
права,
дорогая,
я
люблю
нашу
жизнь,
милая.
I
spend
a
many
nights
listening
to
you
play
Я
провел
много
ночей,
слушая
твою
игру.
You
still
sound
good,
oh,
you
too
sound
good,
Buddy
Ты
всё
ещё
звучишь
прекрасно,
о,
ты
тоже
звучишь
прекрасно,
милая.
Keep
on
doing
it
B
Продолжай
в
том
же
духе,
дорогая.
Your
nickname
is
a
good
name
for
me
Твоё
прозвище
— хорошее
имя
для
меня,
Because
I
believe
you
are
my
buddy
Потому
что
я
верю,
что
ты
моя
подруга.
I
love
the
life
I
live
Я
люблю
свою
жизнь.
You're
the
best
that
ever
did
it
and
got
away
with
it
Ты
лучшая
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это
и
сходил
с
рук.
Well,
thanks
a
lot
Что
ж,
большое
спасибо.
You
ain't
done
it
so
bad
yourself,
old
boy
Ты
и
сам
неплохо
справился,
старина.
When
I'm
pushing
up
daisies,
don't
forget
Когда
я
буду
под
землёй,
не
забывай,
You're
still
my
buddy
Что
ты
всё
ещё
моя
подруга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ESTIL C. BALL
Attention! Feel free to leave feedback.