Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace Calor 2015
Es ist heiß 2015
Y
a
la
luz
de
las
velas
Und
im
Kerzenlicht
Tú
y
yo
y
una
cena
Du
und
ich
und
ein
Abendessen
El
calor
nos
eleva
a
otra
dimensión
Die
Hitze
hebt
uns
in
eine
andere
Dimension
Eres
pura
candela,
tú
mueves
tus
caderas
Du
bist
reines
Feuer,
du
bewegst
deine
Hüften
Me
siento
como
Adán
y
Eva,
eres
pecado
de
amor
Ich
fühle
mich
wie
Adam
und
Eva,
du
bist
Sünde
der
Liebe
Ya
tu
sabes
Du
weißt
schon
Estilo
libre,
Rasel,
Aytor
Cruz
Estilo
libre,
Rasel,
Aytor
Cruz
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Rozando
tu
cuerpo
mojado
en
sudor
Deinen
schweißnassen
Körper
berührend
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Hacer
travesuras
solitos
los
dos
Unfug
treiben,
nur
wir
beide
allein
Ella
me
descontrola,
la,
la,
la,
la
Sie
bringt
mich
außer
Kontrolle,
la,
la,
la,
la
Es
una
abusadora,
solo
quiere
bailar
Sie
ist
eine
Verführerin,
sie
will
nur
tanzen
Ella
me
arrebata
la,
la,
la,
la
Sie
reißt
mich
mit,
la,
la,
la,
la
Sube
hasta
el
cielo,
me
hace
volar
Steigt
bis
zum
Himmel
auf,
lässt
mich
fliegen
Venga
señorita,
deme
un
chance
Komm
schon,
Señorita,
gib
mir
eine
Chance
Voy
a
darle
pasión
y
romance
Ich
werde
dir
Leidenschaft
und
Romantik
geben
Le
juro
que
la
trataré
muy
bien
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
dich
sehr
gut
behandeln
Como
todo
un
caballero
me
comportaré
Wie
ein
echter
Gentleman
werde
ich
mich
benehmen
Me
tienes
crazy,
lady,
oh
my
baby
Du
machst
mich
verrückt,
Lady,
oh
mein
Baby
Vamos
a
hacerlo
más
easy
Machen
wir
es
einfacher
(easy)
Que
si
te
pones
más
complicá'
Denn
wenn
du
es
komplizierter
machst
No
lo
vas
a
disfruar
Wirst
du
es
nicht
genießen
Dime
tu
nombre
mi
nena
que
yo
te
doy
amor
Sag
mir
deinen
Namen,
mein
Mädchen,
ich
gebe
dir
Liebe
Eres
tan
linda
y
bonita,
me
rompe
el
corazón
Du
bist
so
hübsch
und
schön,
es
bricht
mir
das
Herz
Dime
si
hay
un
secreto
pa'
ganarme
tu
amor
Sag
mir,
ob
es
ein
Geheimnis
gibt,
um
deine
Liebe
zu
gewinnen
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Rozando
tu
cuerpo
mojado
en
sudor
Deinen
schweißnassen
Körper
berührend
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Hacer
travesuras
solitos
los
dos
Unfug
treiben,
nur
wir
beide
allein
Ella
me
descontrola,
la,la,
la,
la
Sie
bringt
mich
außer
Kontrolle,
la,
la,
la,
la
Es
una
abusadora,
solo
quiere
bailar
Sie
ist
eine
Verführerin,
sie
will
nur
tanzen
Ella
me
arrebata,
la,
la,
la,
la
Sie
reißt
mich
mit,
la,
la,
la,
la
Me
sube
hasta
el
cielo
y
me
hace
volar
Steigt
bis
zum
Himmel
auf
und
lässt
mich
fliegen
Cuéntame
algo
que
no
sepa
ya
Erzähl
mir
etwas,
das
ich
noch
nicht
weiß
Lo
tienes
todo,
oh
my
God
Du
hast
alles,
oh
mein
Gott
Dime
que
fue,
muévete
más
como
tú
sabes
tacatá
Sag
mir,
was
los
war,
beweg
dich
mehr,
wie
du
es
kannst,
Tacatá
Eres
sexy
lady,
tú
me
pones
crazy
Du
bist
eine
sexy
Lady,
du
machst
mich
verrückt
Saca
la
fiera,
hace
calor,
esta
noche
solos
tú
y
yo
Lass
das
Biest
raus,
es
ist
heiß,
heute
Nacht
nur
du
und
ich
allein
Y
a
la
luz
de
las
velas
tú
y
yo
y
una
cena
Und
im
Kerzenlicht,
du
und
ich
und
ein
Abendessen
El
calor
nos
eleva
a
otra
dimensión
Die
Hitze
hebt
uns
in
eine
andere
Dimension
Eres
pura
candela,
tu
mueves
tus
caderas
Du
bist
reines
Feuer,
du
bewegst
deine
Hüften
Me
siento
como
Adán
y
Eva,
eres
pecado
de
amor
Ich
fühle
mich
wie
Adam
und
Eva,
du
bist
Sünde
der
Liebe
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Rozando
tu
cuerpo
mojado
en
sudor
Deinen
schweißnassen
Körper
berührend
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Hacer
travesuras
solitos
los
dos
Unfug
treiben,
nur
wir
beide
allein
Ella
me
descontrola,
la,
la,
la,
la
Sie
bringt
mich
außer
Kontrolle,
la,
la,
la,
la
Es
una
abusadora,
solo
quiere
bailar
Sie
ist
eine
Verführerin,
sie
will
nur
tanzen
Ella
me
arrebata
la,
la,
la,
la
Sie
reißt
mich
mit,
la,
la,
la,
la
Me
sube
hasta
el
cielo
y
me
hace
volar
Steigt
bis
zum
Himmel
auf
und
lässt
mich
fliegen
Quitate
el
pantalón
Zieh
die
Hose
aus
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Rozando
tu
cuerpo
mojado
en
sudor
Deinen
schweißnassen
Körper
berührend
Hace
calor,
hace
calor
Es
ist
heiß,
es
ist
heiß
Hacer
travesuras
solitos
los
dos
Unfug
treiben,
nur
wir
beide
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Abad Anselmo, Mimon Harrouyi El Hanafi, Aitor Perez De La Cruz, Victor Jordi Acosta Leon
Attention! Feel free to leave feedback.