Estirpe - Delirios De Grandeza - translation of the lyrics into Russian

Delirios De Grandeza - Estirpetranslation in Russian




Delirios De Grandeza
Бред величия
Puedes ver bajo tu piel las huellas de tu mala vida
Ты видишь под своей кожей следы своей скверной жизни,
Quién te enseñó a disfrutar de un paraiso sin salida
Кто тебя научил наслаждаться раем без выхода?
Erraste al decidir
Ты ошиблась, сделав свой выбор,
Tu sed de libertad ahora te humilla
Твоя жажда свободы теперь тебя унижает.
Prisionero de la noche encadenado para siempre
Пленница ночи, ты скована цепями навеки,
Maldita tu carencia mental te traicionó
Проклятая твоя умственная неполноценность предала тебя.
Cumples ya tu condena
Ты отбываешь свой срок,
Ahora sí, delirios de grandeza alrededor
Теперь да, бред величия вокруг.
Caos habrá en el mañana
Завтра будет хаос,
Sientes que se nubla en ti la oscura magia del
Ты чувствуешь, как в тебе меркнет темная магия
Pasado Agonizante sudor, preludio de tu gris ocaso
Умирающего прошлого. Агонизирующий пот, прелюдия твоего серого заката.
Cúlpate oh sin piedad
Вини себя, о, безжалостно,
Descarga el odio de tus venas
Излей ненависть из своих вен.
Cargas ahora con tu cruz
Ты теперь несешь свой крест,
Ya no eres nadie, no eres nada
Ты уже никто, ты ничто.
Maldita tu carencia mental te traicionó
Проклятая твоя умственная неполноценность предала тебя.
Cumples ya tu condena
Ты отбываешь свой срок,
Ahora sí, delirios de grandeza alrededor
Теперь да, бред величия вокруг.
Caos habrá en el mañana
Завтра будет хаос.





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Manuel Angel Martinez Cantero, Javier Estevez Gualda


Attention! Feel free to leave feedback.