Estirpe - Entender La Eternidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estirpe - Entender La Eternidad




Entender La Eternidad
Понять Вечность
No soy tu salvador
Я не твой спаситель
Ni el señor de tus caricias, no
И не повелитель твоих ласк, нет
Soy yo el que busca una emoción
Это я ищу чувство
Que desgarre el alma sin dolor
Которое разорвет душу без боли
En los brazos de la suerte
В объятиях удачи
Sentir que el destino se escapó
Почувствовать, что судьба ускользнула
Quiero ser refugio de tu sensación
Хочу быть убежищем для твоих чувств
La prisión que el mundo confundió
Темницей, которую мир спутал
Tu equilibrio y sinceridad
Твоим равновесием и искренностью
El valor que nunca podré olvidar
Мужеством, которое я никогда не смогу забыть
Tengo miedo de perderme
Я боюсь потеряться
Sentir el vacío sin poder...
Почувствовать пустоту, не имея возможности...
Déjame que prolongue esta partida
Позволь мне продлить эту игру
Si quieres, seguiré
Если хочешь, я продолжу
Es mi forma de entender la eternidad
Это мой способ понять вечность
Latidos profundos
Глубокие биения сердца
Canciones que el tiempo salvará
Песни, которые время сбережет
Siempre quedarán
Всегда останутся
Soy la quimera de esta maldición
Я химера этого проклятия
Juegos de un mesías que nadie envió
Игры мессии, которого никто не посылал
Ahora que sucumbimos a la tentación
Теперь, когда мы поддались искушению
La maldita guerra que nos dejó
Проклятой войне, которая нас оставила
Una atmosfera de hielo
В атмосфере льда
La sangre que hierve sin corazón
Кровь кипит без сердца
Déjame que prolongue esta partida
Позволь мне продлить эту игру
Si quieres, seguiré
Если хочешь, я продолжу
Es mi forma de entender la eternidad
Это мой способ понять вечность
Latidos profundos
Глубокие биения сердца
Canciones que el tiempo salvará
Песни, которые время сбережет
Siempre quedarán
Всегда останутся
Quien hizo sentirme carismático y vulgar
Кто заставил меня чувствовать себя харизматичным и вульгарным
Contradicción para soñar sin despertar
Противоречие, чтобы мечтать, не просыпаясь
Quisiera decirte que he aprendido la lección
Хотел бы сказать тебе, что я усвоил урок
Si me crees, no puedo ser tan patético y tan genial
Если ты мне веришь, я не могу быть таким жалким и таким гениальным
Y tan genial
И таким гениальным
Y tan genial
И таким гениальным
Y tan genial
И таким гениальным
Genial
Гениальным
Genial
Гениальным
Genial
Гениальным
Genial
Гениальным





Writer(s): Estevez Gualda Javier, Martinez Cantero Manuel Angel


Attention! Feel free to leave feedback.