Estirpe - Extraño (Bonus Track) - translation of the lyrics into German

Extraño (Bonus Track) - Estirpetranslation in German




Extraño (Bonus Track)
Fremd (Bonus-Track)
Vengo despacio no quiero ser más veloz
Ich komme langsam, ich will nicht schneller sein
Para el tiempo no es como el de tu reloj
Für mich ist die Zeit nicht wie die deiner Uhr
No tiene advertido te encuentras dormido
Die Zeit hat dich nicht gewarnt, du schläfst
Sigo avanzando hasta vernos los dos
Ich gehe weiter voran, bis wir uns beide sehen
Puedes negar lo que es desconocido
Du kannst leugnen, was unbekannt ist
Estaba en ti ahora empieza el camino
Es war in dir, jetzt beginnt der Weg
Juega distinto no quieras ser lo normal
Spiele anders, wolle nicht normal sein
Tus inquietudes son piezas que retomar
Deine Unruhen sind Teile zum Wiederaufgreifen
Nada en el cielo, siéntelo eterno
Schwimme im Himmel, fühle es als ewig
Deja que fluya tu curiosidad
Lass deine Neugier fließen
Puedes negar lo que es desconocido
Du kannst leugnen, was unbekannt ist
Ando más cerca de lo permitido
Ich bin näher als erlaubt
Sólo tienes que mirar
Du musst nur schauen
Al cielo cuando entra en la oscuridad
Zum Himmel, wenn die Dunkelheit hereinbricht
Lo que ves es de verdad
Was du siehst, ist echt
Estrellas que dan vida en otro lugar
Sterne, die anderswo Leben geben
No descuides tu mente
Vernachlässige deinen Geist nicht
Y que alumbre el presente a la oscuridad
Und lass die Gegenwart die Dunkelheit erhellen
Ese miedo al vacío
Diese Angst vor der Leere
Cuando alguien le quita el misterio a la realidad
Wenn jemand der Realität das Geheimnis nimmt
Puedes negar lo que es desconocido
Du kannst leugnen, was unbekannt ist
Largo el viaje y ya estoy contigo
Lang war die Reise und schon bin ich bei dir
Sólo tienes que mirar
Du musst nur schauen
Al cielo cuando entra en la oscuridad
Zum Himmel, wenn die Dunkelheit hereinbricht
Lo que ves es de verdad
Was du siehst, ist echt
Estrellas que dan vida en otro lugar
Sterne, die anderswo Leben geben
Notas es el vértigo cuando asoma la inmensidad?
Spürst du den Schwindel, wenn die Unermesslichkeit aufkommt?
Y si te asusta la idea de verme en este lugar
Und wenn dich die Vorstellung erschreckt, mich hier zu sehen
Sólo tienes que mirar
Du musst nur schauen
Al cielo cuando entra en la oscuridad
Zum Himmel, wenn die Dunkelheit hereinbricht
Lo que ves es de verdad
Was du siehst, ist echt
Estrellas que dan vida en otro lugar
Sterne, die anderswo Leben geben
Sólo tienes que mirar
Du musst nur schauen
Al cielo cuando entra en la oscuridad
Zum Himmel, wenn die Dunkelheit hereinbricht






Attention! Feel free to leave feedback.