Estopa feat. Celso Pina - La Raja de Tu Falda - Directo Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estopa feat. Celso Pina - La Raja de Tu Falda - Directo Acústico




La Raja de Tu Falda - Directo Acústico
Разрез твоей юбки - Акустический концерт
Era una tarde tonta y caliente
Это был глупый и жаркий вечер,
De esas que te quema el sol la frente
Из тех, когда солнце печёт лоб.
Era el verano del 97
Это было лето 97-го,
Y yo me moría por verte
И я умирал от желания увидеть тебя.
Mi única idea era camelarte
Моя единственная мысль была охмурить тебя,
Era llevarte a cualquier parte
Увезти тебя куда угодно.
Yo ese día tocaba en el bar sin nombre
В тот день я играл в безымянном баре,
Y allí esperaba encontrarte
И надеялся встретить тебя там.
Me puse un pantaloncito estrecho
Я надел узкие штанишки,
La camiseta de los conciertos
Футболку для концертов.
Vamos josele tira "p′al" coche
"Давай, Хоселе, гони к машине",
Porque esta noche nos la comemos
Потому что сегодня мы оттянемся.
Y al pasar por tu calle allí estabas tu
И проезжая по твоей улице, я увидел тебя там,
Esperando en la parada del autobús
Ждущую на автобусной остановке,
Comiéndote con gracia aquel chupachup
С аппетитом уплетающую чупа-чупс.
¡que vicio que vicio!
Вот это кайф! Вот это кайф!
No se que me dio por la espalda
Не знаю, что на меня нашло,
Cuando vi la raja de tu falda
Когда я увидел разрез твоей юбки.
Que un seat panda se me cruzo
Мне дорогу перегородил Seat Panda,
Y se comió el parachoques de mi Ford Escort
И он смял бампер моего Ford Escort.
Por la raja de tu falda
Из-за разреза твоей юбки
Yo tuve un piñazo
Я попал в аварию
Con un seat panda
С Seat Panda.
10: 40 post meridiam
10:40 пополудни.
Llegamos tarde para no variar
Мы опоздали, как обычно.
Y el tío del garito esta "mosqueao"
И хозяин заведения зол,
Porque aun no hay nada "montao"
Потому что ещё ничего не готово.
Y la gente entra que te entra
А народ всё валит и валит,
Y yo enchufa que te enchufa
А я подключаю и подключаю,
Mi hermano prueba que te prueba
Мой брат проверяет и проверяет:
¿Esto se escucha o no se escucha?
"Слышно или не слышно?"
Entre el calor de la gente alma del ambiente
В жаре толпы, в самом центре атмосферы,
Los focos deslumbrantes son muy potentes
Ослепительные прожекторы очень мощные.
El publico delante muy expectante
Публика впереди вся в ожидании,
¡caliente, caliente!
Жарко, жарко!
De repente se abrió la puerta
Вдруг открылась дверь,
Mientras yo cogía la guitarra
Пока я брал гитару.
Y me temblaron las piernas
И у меня задрожали ноги,
Al ver de nuevo la raja de tu falda
Когда я снова увидел разрез твоей юбки.
Por la raja de tu falda
Из-за разреза твоей юбки
Yo rompi tres cuerdas
Я порвал три струны
De esta guitarra
На этой гитаре.
Y ahora ya a pasado el tiempo
И вот уже прошло время,
Parece que fuera ayer
Кажется, будто это было вчера,
Desde que desapareciste
С тех пор, как ты исчезла
Del concierto
С концерта.
Yo te he vuelto a ver
Я снова увидел тебя.
Ya no recuerdo tus ojos
Я уже не помню твоих глаз,
Ni siquiera tu mirada
Даже твоего взгляда.
Tan solo puedo acordarme de la raja de tu falda.
Я могу вспомнить только разрез твоей юбки.
Por la raja de tu falda
Из-за разреза твоей юбки
Yo me he "obsesionao" y voy de barra en barra.
Я стал одержим и брожу из бара в бар.
Por la raja de tu falda
Из-за разреза твоей юбки
Yo tuve un piñazo con un seat panda.
Я попал в аварию с Seat Panda.
Por la raja de tu falda
Из-за разреза твоей юбки
Yo tuve un siniestro con un seat panda
У меня было столкновение с Seat Panda.





Writer(s): David Munoz Calvo, Jose Manuel Munoz Calvo


Attention! Feel free to leave feedback.