Lyrics and translation Estopa - El Día Que Tú Te Marches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
día
que
tú
te
marche'
В
тот
день,
когда
ты
уйдешь
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
я
собираюсь
делать
Te
buscaré
en
todas
parte'
Я
буду
искать
тебя
повсюду
Si
no
te
encuentro,
me
perderé
Если
я
не
найду
тебя,
я
потеряюсь
El
día
que
tú
te
marche'
В
тот
день,
когда
ты
уйдешь
No
quiero
sobrevivir
Я
не
хочу
выжить
Te
buscaré
en
todas
parte'
Я
буду
искать
тебя
повсюду
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ti
Что
я
не
могу
жить
без
тебя
Pensaré
en
emborracharme
Я
подумаю
о
том,
чтобы
напиться
Si
tú
te
marcha',
voy
a
morir
Если
ты
уйдешь,
я
умру
¿Sabes
lo
primero
que
me
pasa?
Que
me
estás
matando
Знаешь,
что
первое
со
мной
происходит?
Вы
убиваете
меня
Ay,
que
se
me
está
escapando
la
juventú
Ох,
моя
молодость
ускользает
No
me
dejes
con
las
gana'
Не
оставляй
меня
с
желанием
Que
se
me
está
apagando
la
luz
Мой
свет
гаснет
El
alma
me
hace
cosquilla'
Моя
душа
щекочет
меня
Me
ilumina
la
ilusión
(la
ilusión)
Иллюзия
освещает
меня,
иллюзия
Cuando
tu
sonrisa
brilla
Когда
твоя
улыбка
сияет
Que
se
me
para
el
corazón
мое
сердце
останавливается
No
quiero
que
tú
te
marche'
(que
tú
te
marche')
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил'
(чтобы
ты
ушел')
Sin
ti
no
puedo
vivir
я
не
могу
жить
без
тебя
Me
dedicaré
a
buscarte
Я
посвятю
себя
поискам
тебя
Me
bajaré
al
inferno
de
los
cobarde'
Я
сойду
в
ад
трусов
Te
buscaré
en
el
cielo
que
tú
siempre
me
enseñaste
Я
буду
искать
тебя
в
небе,
которому
ты
меня
всегда
учил.
El
día
que
tú
te
marche'
В
тот
день,
когда
ты
уйдешь
¿Sabes
lo
primero
que
me
pasa?
Que
me
estás
matando
Знаешь,
что
первое
со
мной
происходит?
Вы
убиваете
меня
Ay,
que
se
me
está
escapando
la
juventú
Ох,
моя
молодость
ускользает
No
me
dejes
con
las
gana'
Не
оставляй
меня
с
желанием
Que
se
me
está
apagando
la
luz
Мой
свет
гаснет
Me
bajaré
al
inferno
de
los
cobarde'
Я
сойду
в
ад
трусов
Te
buscaré
en
el
cielo
que
tú
siempre
me
enseñaste
Я
буду
искать
тебя
в
небе,
которому
ты
меня
всегда
учил.
El
día
que
tú
te
marche'
В
тот
день,
когда
ты
уйдешь
¿Sabes
lo
primero
que
me
pasa?
Que
me
estás
matando
Знаешь,
что
первое
со
мной
происходит?
Вы
убиваете
меня
Ay,
que
se
me
está
escapando
la
juventú
Ох,
моя
молодость
ускользает
No
me
dejes
con
las
gana'
Не
оставляй
меня
с
желанием
Que
se
me
está
apagando
la
luz
Мой
свет
гаснет
Que
si
me
quiere',
que
si
no
me
quiere'
Что,
если
ты
меня
любишь,
что,
если
ты
меня
не
любишь?
Que
si
me
quieres
Что,
если
ты
любишь
меня
El
día
que
tú
te
marche'
В
тот
день,
когда
ты
уйдешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Munoz Calvo, Jose Manuel Munoz Calvo
Album
Estopía
date of release
15-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.