Estopa - Fuente de Energia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estopa - Fuente de Energia




Fuente de Energia
Источник энергии
Son las cuatro de la tarde
Четыре часа дня,
Amanece un nuevo día
Начинается новый день,
Ya no te hablas con casi nadie
Ты уже почти ни с кем не разговариваешь
Por culpa, ay de tu melancolía
Из-за своей меланхолии, ох уж эта меланхолия.
Dicen que son tus colegas
Говорят, что это твои дружки
Los que te llevan por la mala vida
Тянут тебя на дно,
Pero es que eres la oveja negra
Но ты же сама паршивая овца,
Y que solito te lías
И сама себя запутываешь.
Pasa a tranca y a barranca
Прешь напролом,
Sales de tu portería
Выходишь из ворот,
Porque últimamente ya no se te levanta
Потому что в последнее время у тебя ничего не получается,
Porque estás hecho un porquería
Потому что ты стала никчемной.
Porque te me apareces como los fantasmas
Потому что ты появляешься как призрак,
Como una mala melodía
Как скверная мелодия.
Las palabras se te atrancan si te registra la policía
Слова застревают у тебя в горле, когда тебя шмонает полиция.
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
Хотя бы признай, в чем твой источник энергии,
Que siempre te imagina el mundo al revés
Ведь ты всегда представляешь мир наоборот.
Una cárcel sin salida
Тюрьма без выхода,
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
Глупый способ прожить жизнь с печалью и без славы,
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia
Но уже никому не интересно, чем закончится твоя история.
Son las doce de la noche
Двенадцать часов ночи,
Comienza ya tu cazería
Начинается твоя охота,
Porque ya no te escondes por culpa
Потому что ты больше не прячешься из-за
De tus ansias de alegría
Своей жажды веселья.
Dicen que son tus colegas
Говорят, что это твои дружки
Los que te llevan por la mala vida
Тянут тебя на дно,
Pero es que eres la oveja negra
Но ты же сама паршивая овца,
Y que solito te lías
И сама себя запутываешь.
Pasa a tranca y a barranca
Прешь напролом,
Sales de tu portería
Выходишь из ворот,
Porque últimamente ya no se te levanta
Потому что в последнее время у тебя ничего не получается,
Porque estás hecho una porquería
Потому что ты стала никчемной.
Porque te me apareces como los fantasmas
Потому что ты появляешься как призрак,
Como una mala melodía
Как скверная мелодия.
Las palabras se te atrancan si te registra la policía
Слова застревают у тебя в горле, когда тебя шмонает полиция.
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
Хотя бы признай, в чем твой источник энергии,
Que siempre te imagina el mundo al revés
Ведь ты всегда представляешь мир наоборот.
Una cárcel sin salida
Тюрьма без выхода,
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
Глупый способ прожить жизнь с печалью и без славы,
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia
Но уже никому не интересно, чем закончится твоя история.
Pasa a tranca y a barranca
Прешь напролом,
Sales de tu portería
Выходишь из ворот,
Porque últimamente ya nos se te levanta
Потому что в последнее время у тебя ничего не получается,
Porque estás hecho una porquería
Потому что ты стала никчемной.
Porque te me apareces como los fantasmas
Потому что ты появляешься как призрак,
Como una mala melodía
Как скверная мелодия.
Las palabras se te atrancan si te registra la policía
Слова застревают у тебя в горле, когда тебя шмонает полиция.
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
Хотя бы признай, в чем твой источник энергии,
Que siempre te imagina el mundo al revés
Ведь ты всегда представляешь мир наоборот.
Una cárcel sin salida
Тюрьма без выхода,
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
Глупый способ прожить жизнь с печалью и без славы,
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia
Но уже никому не интересно, чем закончится твоя история.
Por lo menos reconoce cuál es tu fuente de energía
Хотя бы признай, в чем твой источник энергии,
Que siempre te imagina el mundo al revés
Ведь ты всегда представляешь мир наоборот.
Una cárcel sin salida
Тюрьма без выхода,
Una manera tonta de pasar con pena y sin gloria
Глупый способ прожить жизнь с печалью и без славы,
Pero ya a nadie le importa cómo acabará tu historia
Но уже никому не интересно, чем закончится твоя история.
Tu fuente de energía
Твой источник энергии,
Tu fuente de energía
Твой источник энергии,
Tu fuente de energía
Твой источник энергии,





Writer(s): JOSE MANUEL MUNOZ CALVO, DAVID MUNOZ CALVO


Attention! Feel free to leave feedback.