Lyrics and translation Estopa - Luna Lunera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
se
me
va
Потому
что
у
меня
пропадает
Toda
la
fuerza
por
la
boca
Вся
сила
через
рот,
Que
me
condena
y
se
equivoca
Который
меня
осуждает
и
ошибается,
Sin
poderlo
remediar
И
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать.
Porque
no
puedo
pensar
Потому
что
я
не
могу
думать,
Porque
la
luna
se
ha
vuelto
loca
Потому
что
луна
сошла
с
ума,
Ya
no
me
quiere,
ya
no
me
toca
Она
больше
не
хочет
меня,
она
больше
не
касается
меня,
Luna
lunera,
¿Por
qué
te
vas?
Лунная
луна,
почему
ты
уходишь?
Porque
ya
no
vivo
Потому
что
я
больше
не
живу,
Siempre
pendiente
de
tu
pelo
Всегда
думаю
о
твоих
волосах,
Que
siempre
había
nublado
el
cielo
Которые
всегда
застилали
небо,
Y
que
amenazaba
tormenta
y
que
sabe
a
menta
И
которые
предвещали
бурю
и
пахнут
мятой.
Porque
ya
no
escribo
Потому
что
я
больше
не
пишу,
Ni
cuando
puedo
ni
cuando
quiero
Ни
когда
могу,
ни
когда
хочу,
Porque
yo
ya
no
soy
el
primero
Потому
что
я
больше
не
первый.
Porque
me
suenan
tan
mal
Потому
что
мне
так
фальшиво
звучат
Todas
la
cuerdas
de
mis
deseos
Все
струны
моих
желаний,
Porque
hoy
te
veo
y
hoy
no
te
veo
Потому
что
сегодня
я
вижу
тебя,
а
сегодня
нет,
Porque
no
te
estás
quieta
Потому
что
ты
не
можешь
усидеть
на
месте,
Porque
no
te
estás
quieta
Потому
что
ты
не
можешь
усидеть
на
месте.
Y
porque
soñar
И
потому
что
мечтать,
Porque
soñar
ya
no
es
bonito
ni
feo
Потому
что
мечтать
уже
не
красиво
и
не
уродливо,
Porque
va
siendo
lo
ultimito
Потому
что
это
становится
последним,
Lo
ultimito,
lo
ultimito
que
queda
Самым
последним,
самым
последним,
что
осталось.
Porque
ya
no
vivo
Потому
что
я
больше
не
живу,
Siempre
pendiente
de
tu
pelo
Всегда
думаю
о
твоих
волосах,
Que
siempre
había
nublado
el
cielo
Которые
всегда
застилали
небо,
Y
que
amenazaba
tormenta
y
que
sabe
a
menta
И
которые
предвещали
бурю
и
пахнут
мятой.
Porque
ya
no
escribo
Потому
что
я
больше
не
пишу,
Ni
cuando
puedo
ni
cuando
quiero
Ни
когда
могу,
ни
когда
хочу,
Porque
yo
ya
no
soy
el
primero
Потому
что
я
больше
не
первый.
Párate
a
pensar
Остановись
и
подумай,
Pensar
para
que
tus
pensamientos
Подумай,
чтобы
твои
мысли
Sirvan
de
hoguera,
donde
yo
Служили
костром,
где
я
Me
quemo
por
fuera
y
tú
por
dentro
Сгораю
снаружи,
а
ты
внутри.
Que
no
te
queda
tan
mal
Тебе
так
идет
Y
ese
bonito
vestido
negro
Это
красивое
черное
платье,
Lo
que
me
pasa
es
que
si
te
quitas
la
ropa
Дело
в
том,
что
если
ты
снимешь
одежду,
Vuelo,
vuelo,
vuelo,
vuelo
Я
взлечу,
взлечу,
взлечу,
взлечу.
Porque
ya
no
vivo
Потому
что
я
больше
не
живу,
Siempre
pendiente
de
tu
pelo
Всегда
думаю
о
твоих
волосах,
Que
siempre
había
nublado
el
cielo
Которые
всегда
застилали
небо,
Y
que
amenazaba
tormenta
y
que
sabe
a
menta
И
которые
предвещали
бурю
и
пахнут
мятой.
Porque
ya
no
escribo
Потому
что
я
больше
не
пишу,
Ni
cuando
puedo
ni
cuando
quiero
Ни
когда
могу,
ни
когда
хочу,
Porque
yo
ya
no
soy
el
primero
Потому
что
я
больше
не
первый.
Es
porque
yo
Это
потому
что
я,
Porque
ya
no
vivo
Потому
что
я
больше
не
живу,
Siempre
pendiente
de
tu
pelo
Всегда
думаю
о
твоих
волосах,
Que
siempre
había
nublado
el
cielo
Которые
всегда
застилали
небо,
Y
que
amenazaba
tormenta
y
que
sabe
a
menta
И
которые
предвещали
бурю
и
пахнут
мятой.
Porque
ya
no
escribo
Потому
что
я
больше
не
пишу,
Ni
cuando
puedo
ni
cuando
quiero
Ни
когда
могу,
ни
когда
хочу,
Porque
yo
ya
no
soy
el
primero
Потому
что
я
больше
не
первый.
Porque
se
me
va
Потому
что
у
меня
пропадает
Toda
la
fuerza
por
la
boca
Вся
сила
через
рот,
Que
me
condena
y
se
equivoca
Который
меня
осуждает
и
ошибается,
Sin
poderlo
remediar
И
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать.
Porque
se
me
va
Потому
что
у
меня
пропадает,
Porque
se
me
va
Потому
что
у
меня
пропадает.
Porque
ya
no
vivo
Потому
что
я
больше
не
живу,
Siempre
pendiente
de
tu
pelo
Всегда
думаю
о
твоих
волосах,
Que
siempre
había
nublado
el
cielo
Которые
всегда
застилали
небо,
Y
que
amenazaba
tormenta
y
que
sabe
a
menta
И
которые
предвещали
бурю
и
пахнут
мятой.
Porque
ya
no
escribo
Потому
что
я
больше
не
пишу,
Ni
cuando
puedo
ni
cuando
quiero
Ни
когда
могу,
ни
когда
хочу,
Porque
yo
ya
no
soy
el
primero
Потому
что
я
больше
не
первый.
Porque
ya
no
vivo
Потому
что
я
больше
не
живу,
Siempre
pendiente
de
tu
pelo
Всегда
думаю
о
твоих
волосах,
Que
siempre
había
nublado
el
cielo
Которые
всегда
застилали
небо,
Y
que
amenazaba
tormenta
y
que
sabe
a
menta
И
которые
предвещали
бурю
и
пахнут
мятой.
Porque
ya
no
escribo
Потому
что
я
больше
не
пишу,
Ni
cuando
puedo
ni
cuando
quiero
Ни
когда
могу,
ни
когда
хочу,
Porque
yo
ya
no
soy
el
primero
Потому
что
я
больше
не
первый.
Porque
ya
no
vivo
Потому
что
я
больше
не
живу,
Siempre
pendiente
de
tu
pelo
Всегда
думаю
о
твоих
волосах,
Que
siempre
había
nublado
el
cielo
Которые
всегда
застилали
небо,
Y
que
amenazaba
tormenta
y
que
sabe
a
menta
И
которые
предвещали
бурю
и
пахнут
мятой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE MANUEL MUNOZ CALVO, DAVID MUNOZ CALVO
Attention! Feel free to leave feedback.