Estopa - Mi cama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Estopa - Mi cama




Mi cama
Моя кровать
Todos se acuestan me quedo solo
Все ложатся спать, я остаюсь один
Todas se acuestan y no es conmigo
Все ложатся спать, и не со мной
Yo me pregunto que hago aquí tirado
Я спрашиваю себя, что я здесь делаю, развалившись
Sentado en este bordillo
Сидя на этом бордюре
Siempre que se acaba la última copa
Всегда, когда допивается последний бокал
Siempre que bebe del último vaso
Всегда, когда выпивается последний стакан
Siempre que le espera la señora
Всегда, когда тебя ждет жена
Siempre que le echan de todos los antros
Всегда, когда тебя выгоняют из всех баров
Pero que hay algunos, algunos barrios
Но я знаю, что есть некоторые, некоторые районы
Que ni de noche son gatos pardos
Где даже ночью не прячутся, как серые коты
Que sueñan que vuelan
Которые мечтают, что летают
Que nadie le está esperando
Что их никто не ждет
Que exprimen fuerte la madrugada
Которые выжимают все из рассвета
A ver si sale el sol por la cara
Чтобы увидеть, как солнце встает
Buscando la vida
В поисках лучшей жизни
Que la cosa está mu mala, mu mala, mu mala...
Потому что дела идут очень плохо, очень плохо, очень плохо...
Donde estará ahora mi cama
Где же сейчас моя кровать
Donde quiera que esté mi cama es mía
Где бы ни была моя кровать, она моя
Tu cama es tuya
Твоя кровать - твоя
Y ahora estoy caliente y no estás fria
А сейчас я разгорячен, а ты, похоже, нет
Porque no te olvidas hoy de tu cama
Почему бы тебе сегодня не забыть о своей кровати
Porque la mía la tengo vacía
Потому что моя пустует
Y acosta de tu whisky me pongo borracho
И благодаря твоему виски я напиваюсь
A costa de tu escote me pongo fino
Благодаря твоему декольте я прихожу в восторг
Que tengo las ideas por los suelos
Мои мысли валяются на полу
Y esta noche aún no las he recogido.
И сегодня вечером я их еще не собрал
Pero yo que hay algunos, algunos barrios
Но я знаю, что есть некоторые, некоторые районы
Que ni de noche son gatos pardos
Где даже ночью не прячутся, как серые коты
Que sueñan que vuelan
Которые мечтают, что летают
Que nadie les está esperando
Что их никто не ждет
Que exprimen fuerte a la madrugada
Которые выжимают все из рассвета
A ver si sale ilusión por la cara
Чтобы увидеть проблеск надежды
Buscando la vida que la cosa está mu mala, mu mala, mu mala...
В поисках лучшей жизни, потому что дела идут очень плохо, очень плохо, очень плохо...






Attention! Feel free to leave feedback.