Estopa - Partiendo la Pana - Directo Acústico - translation of the lyrics into German




Partiendo la Pana - Directo Acústico
Die Hütte rocken - Akustik Live
Ponga atención a lo que voy a contar
Pass auf, was ich dir erzählen werde
ocurrió una fria noche de cornellá en un rincón
es geschah in einer kalten Nacht in Cornellà, in einer Ecke
no recuerdo muy bien porque sucedió
ich erinnere mich nicht mehr genau, warum es passierte
solo recuerdo que estaba en un bar
ich erinnere mich nur, dass ich in einer Bar war
porque será...
warum wohl...
La clientela bebía, futbolín encontraba
Die Gäste tranken, am Kicker wurde gespielt
las miradas perdias, los codos en la barra
die Blicke verloren, die Ellbogen auf der Theke
en fin cerveza fria por mi garganta
kurz gesagt, kaltes Bier floss meine Kehle hinunter
se derramaba
es strömte
Que escalofrio se pudo sentir
Was für ein Schauer war zu spüren
cuando entró un tipo bajito, pero eso si bacilón
als ein kleiner Kerl hereinkam, aber oho, ein Angeber
que poseia todo lo que el bar queria
der alles besaß, was die Bar wollte
un toque magico pa la aficción
einen magischen Touch für die Fans
porque será...
warum wohl...
Y el tipo era una máquina, un pasao de página, como las colaba
Und der Typ war 'ne Maschine, echt der Hammer, wie er die Dinger reinmachte
como presionaba en fin se divertia y toda la gente le cantaba
wie er Druck machte, kurz gesagt, er amüsierte sich und alle Leute sangen ihm zu
Tu eres una fiera porque entras partiendo la pana
Du bist ein Tier, weil du reinkommst und die Hütte rockst
invitando a la peña, invitando a cañas
lädst die Leute ein, gibst Runden aus
a la hija de la dueña la tienes loca loquita loca
die Tochter der Besitzerin hast du verrückt gemacht, total verrückt
Tu eres una fiera porque entras partiendo la pana
Du bist ein Tier, weil du reinkommst und die Hütte rockst
invitando a la peña, invitando a cañas
lädst die Leute ein, gibst Runden aus
a la hija de la dueña la tienes loca
die Tochter der Besitzerin hast du verrückt gemacht
Se veia de venir el marrón, por lo menos desde mi posición
Der Ärger war abzusehen, zumindest von meiner Position aus
y el colega la empezo a bacilar del tirón
und der Kumpel fing sofort an, sie anzumachen
pero la suerte a veces cambia de banda
aber das Glück wechselt manchmal die Seiten
Y el viejo de la niña salto la barra
Und der Alte des Mädchens sprang über die Theke
menuda la panza, mirada desbocada, cuchillo jamonero
was für ein Bauch, wilder Blick, Schinkenmesser
y toda la gente le cantaba...
und alle Leute sangen ihm zu...
Tu eres un fiera porque entras partiendo la pana
Du bist ein Tier, weil du reinkommst und den Laden aufmischst
invitando a la peña, invitando a cañas
lädst die Leute ein, gibst Runden aus
repartiendo leña...
verteilst Prügel...
enseño la pipa que quieres mas señas?
er zeigte die Knarre, brauchst du noch mehr Zeichen?
Tu eres un fiera porque entras repartiendo la pana
Du bist ein Tier, weil du reinkommst und den Laden aufmischst
invitando a la peña, invitando a cañas
lädst die Leute ein, gibst Runden aus
saco la pipa qué quieres mas señas?
er zog die Knarre, brauchst du noch mehr Zeichen?
Tiros y mas tiros en un bar,
Schüsse über Schüsse in einer Bar,
la pasma esta a punto de llegar
die Bullen sind gleich da
yo me quedé con más ganas de juerga
ich hatte noch Lust auf mehr Party
lo vi todo desde la puerta
ich sah alles von der Tür aus
La cuenta joe
Die Rechnung, Mann





Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Attention! Feel free to leave feedback.