Lyrics and translation Estopa - Ya No Me Acuerdo
Esta
mañana
Сегодня
утром
Ya
no
me
acordaba
cómo
tocaban
mis
dedos
Я
уже
не
помнил,
как
трогали
мои
пальцы.
Esa
guitarra
que
era
para
mí
tu
cuerpo
Эта
гитара,
которая
была
для
меня
твоим
телом,
Ya
no
me
acordaba
lo
que
sentía
Я
больше
не
помнил,
что
чувствую.
Cuando
acariciaba
tu
pelo
Когда
я
гладил
твои
волосы,
Ya
no
me
acuerdo
Я
больше
не
помню.
Si
tus
ojos
eran
marrones
o
negros
Были
ли
ваши
глаза
карими
или
черными
Como
la
noche
o
como
el
día
que
dejamos
de
vernos
Как
ночь
или
как
день,
когда
мы
перестаем
видеть
друг
друга.
Solo
recuerdo
que
llovía
y
que
quedamos
Я
помню
только,
что
шел
дождь,
и
мы
остались.
En
la
parada
del
metro
На
остановке
метро
Pero
haciendo
un
gran
esfuerzo
aún
veo
Но,
прилагая
большие
усилия,
я
все
еще
вижу,
Tu
mirada
en
cada
espejo
de
cada
ascensor
Твой
взгляд
в
каждое
зеркало
в
каждом
лифте,
Donde
cada
noche
me
sube
hasta
el
cielo
Где
каждую
ночь
я
поднимаюсь
на
небеса,
De
moteles
invernaderos
Из
мотелей
теплицы
Donde
se
jura
algo
tan
efímero
Где
клянется
чем-то
таким
эфемерным,
Ya
no
me
acuerdo
Я
больше
не
помню.
Ni
de
tu
risa,
ni
de
tu
prisa
por
darme
un
beso
Ни
от
твоего
смеха,
ни
от
твоей
спешки
поцеловать
меня.
Ni
qué
botón
de
tu
camisa
desabrochaba
primero
И
какую
пуговицу
на
твоей
рубашке
он
расстегнул
первым.
Ni
qué
rumba
me
bailabas
cuando
И
какую
румбу
ты
танцевал
со
мной,
когда
Querías
robarme
el
sueño
Ты
хотел
украсть
мой
сон.
Dicen
que
el
tiempo
Они
говорят,
что
время
Y
el
olvido
son
como
hermanos
gemelos
И
забвение,
как
братья-близнецы,
Que
vas
echando
de
más
lo
que
un
día
echaste
de
menos
Что
ты
скучаешь
по
тому,
что
однажды
пропустил.
¿Y
yo
qué
culpa
tengo
si
ya
no
me
acuerdo?
И
что
я
виноват,
если
я
больше
не
помню?
Pero
haciendo
un
gran
esfuerzo
aún
veo
Но,
прилагая
большие
усилия,
я
все
еще
вижу,
Tu
mirada
en
cada
espejo
de
cada
ascensor
Твой
взгляд
в
каждое
зеркало
в
каждом
лифте,
Donde
cada
noche
me
sube
hasta
el
cielo
Где
каждую
ночь
я
поднимаюсь
на
небеса,
De
moteles
invernaderos
Из
мотелей
теплицы
Donde
se
jura
algo
tan
efímero
Где
клянется
чем-то
таким
эфемерным,
Ya
no
me
acuerdo
Я
больше
не
помню.
Ya
no
me
acuerdo
Я
больше
не
помню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE MANUEL MUNOZ CALVO, DAVID MUNOZ CALVO
Attention! Feel free to leave feedback.