Lyrics and translation estraden - Dansar med mig själv
Ingen
bryr
sig
Всем
плевать
Ljusen
blinkar
Вспыхивают
огни.
Och
jag
dansar
samma
låtar
som
igår
И
я
танцую
те
же
песни,
что
и
вчера.
Ensam
bland
dårar
Один
среди
дураков.
Ingen
märker
mina
tårar
Никто
не
замечает
моих
слез.
Lika
tunga
som
igår
Такой
же
тяжелый,
как
вчера.
Alla
mina
vänner
har
gått
hem
Все
мои
друзья
разошлись
по
домам.
Jag
kan
inte
somna
före
fem
Я
не
могу
заснуть
раньше
пяти.
Jag
kan
inte
sakta
ner
ens
för
en
kväll
Я
не
могу
остановиться
даже
на
один
вечер.
Så
jag
dansar
med
mig
själv
Поэтому
я
танцую
сам
с
собой.
Alla
mina
vänner
har
gått
hem
Все
мои
друзья
разошлись
по
домам.
Jag
kan
inte
somna
före
fem
Я
не
могу
заснуть
раньше
пяти.
Jag
kan
inte
sakta
ner
ens
för
en
kväll
Я
не
могу
остановиться
даже
на
один
вечер.
Så
jag
dansar
med
mig
själv
Поэтому
я
танцую
сам
с
собой.
Vilsen
i
natten
Затерянный
в
ночи
Jag
är
fullare
än
månen
Я
полнее
Луны.
Det
är
samma
som
igår
Все
так
же,
как
и
вчера.
Hoppet
är
ute
Надежды
больше
нет
Men
tiden
är
inne
för
att
dansa
Пришло
время
танцевать.
För
det
läker
mina
sår
Потому
что
это
лечит
мои
раны.
Alla
mina
vänner
har
gått
hem
Все
мои
друзья
разошлись
по
домам.
Jag
kan
inte
somna
före
fem
Я
не
могу
заснуть
раньше
пяти.
Jag
kan
inte
sakta
ner
ens
för
en
kväll
Я
не
могу
остановиться
даже
на
один
вечер.
Så
jag
dansar
med
mig
själv
Поэтому
я
танцую
сам
с
собой.
Alla
mina
vänner
har
gått
hem
Все
мои
друзья
разошлись
по
домам.
Jag
kan
inte
somna
före
fem
Я
не
могу
заснуть
раньше
пяти.
Jag
kan
inte
sakta
ner
ens
för
en
kväll
Я
не
могу
остановиться
даже
на
один
вечер.
Så
jag
dansar
med
mig
själv
Поэтому
я
танцую
сам
с
собой.
Lamporna
tänds,
det
jag
möter
sen
Свет
горит,
с
чем
я
столкнусь
позже
Är
ba'
den
tomma
lägenheten
Это
пустая
квартира
Så
jag
tar
den
längsta
vägen
hem
Поэтому
я
выбираю
самый
длинный
путь
домой.
Och
jag
gör
det
om
och
om
igen
И
я
делаю
это
снова
и
снова.
Alla
mina
vänner
har
gått
hem
Все
мои
друзья
разошлись
по
домам.
Jag
kan
inte
somna
före
fem
Я
не
могу
заснуть
раньше
пяти.
Jag
kan
inte
sakta
ner
ens
för
en
kväll
Я
не
могу
остановиться
даже
на
один
вечер.
Så
jag
dansar
med
mig
själv
Поэтому
я
танцую
сам
с
собой.
Alla
mina
vänner
har
gått
hem
Все
мои
друзья
разошлись
по
домам.
Jag
kan
inte
somna
före
fem
Я
не
могу
заснуть
раньше
пяти.
Jag
kan
inte
sakta
ner
ens
för
en
kväll
Я
не
могу
остановиться
даже
на
один
вечер.
Så
jag
dansar
med
mig
själv
Поэтому
я
танцую
сам
с
собой.
Alla
mina
vänner
har
gått
hem
Все
мои
друзья
разошлись
по
домам.
Jag
kan
inte
somna
före
fem
Я
не
могу
заснуть
раньше
пяти.
Jag
kan
inte
sakta
ner
ens
för
en
kväll
Я
не
могу
остановиться
даже
на
один
вечер.
Så
jag
dansar
med
mig
själv
Поэтому
я
танцую
сам
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandro Cavazza, Carl Silvergran, Felix Flygare Floderer, Louise Lennartsson
Attention! Feel free to leave feedback.