Estrellla - PARAM (Hands Up) - translation of the lyrics into Russian

PARAM (Hands Up) - Estrelllatranslation in Russian




PARAM (Hands Up)
PARAM (Руки Вверх)
(O)
(О)
Je dors, mes rêves
Я сплю, мои мечты
La melodie s'eleve
Мелодия возносится
Je chante, je danse
Я пою, я танцую
Public m'applaudit avec une grâce
Публика аплодирует мне с изяществом
Je suis étoile de cette scène
Я звезда этой сцены
J'ai besoin beaucoup de mains, c'est pas assez
Мне нужно больше рук, этого мало
Dans le rythme endiablé, je me laisse emporter
В бешеном ритме я растворяюсь
La vie comme le piano
Жизнь как пианино
Lignes différentes sinon
Разные строки, но
Faisons beaucoup de merde
Мы творим много глупостей
Ne touche pas, c'est notre destin, notre panneau
Не трогай, это наша судьба, наш знак
Pour chacun est propre truc
У каждого свой путь
C'est pas important sur quelle tu latitude
Неважно, на какой ты широте
La musique c'est ma passion unique
Музыка моя единственная страсть
C'est pour moi et toi, c'est pas publique
Она для нас, а не для публики
Notre rythme cardiaque est comme un métronome
Наш ритм сердца как метроном
Quand la musique sonne à l'unisson avec les coeurs
Когда музыка звучит в унисон с сердцами
Et ce n'est pas important es-tu (ou-ou)
И неважно, где ты (оу-оу)
Danse comme tu es fou
Танцуй, как сумасшедший
Pam-pam param param param para
Пам-пам парам парам парам пара
Rapam param param param para
Рапам парам парам парам пара
Rapam param param param
Рапам парам парам парам
Hands up, hands down, turn left turn right
Руки вверх, руки вниз, налево, направо
Pam-pam param param param para
Пам-пам парам парам парам пара
Rapam param param param para
Рапам парам парам парам пара
Rapam param param param
Рапам парам парам парам
Hands up, hands down, turn left turn right
Руки вверх, руки вниз, налево, направо
Oh mon Dieu, tu es si belle
О боже, ты так прекрасна
Ne dit adieu, mademoiselle
Не прощайся, мадемуазель
La musique est tout ce qu'il nous reste
Музыка всё, что у нас осталось
Le monde n'est pas parfait, mais y a beaucoup de bonnes gestes
Мир не идеален, но в нём много добрых жестов
Je me souviens avoir vu dans un rêve
Я помню, видела во сне
Que se réalisent mes rêves
Что мои мечты сбываются
Наші серцебиття як метроном
Наше сердцебиение как метроном
Коли музика звучить з серцем в унісон
Когда музыка звучит с сердцем в унисон
І зовсім неважливо де ти є
И совсем неважно, где ты
Танцюй як навіжений поки є цей день
Танцуй, как одержимый, пока есть этот день
Pam-pam param param param para
Пам-пам парам парам парам пара
Rapam param param param para
Рапам парам парам парам пара
Rapam param param param
Рапам парам парам парам
Hands up, hands down, turn left turn right
Руки вверх, руки вниз, налево, направо
Pam-pam param param param para
Пам-пам парам парам парам пара
Rapam param param param para
Рапам парам парам парам пара
Rapam param param param
Рапам парам парам парам
Hands up, hands down, turn left turn right
Руки вверх, руки вниз, налево, направо
Pam-pam param param param para
Пам-пам парам парам парам пара
Rapam param param param para
Рапам парам парам парам пара
Rapam param param param
Рапам парам парам парам
Hands up, hands down, turn left turn right
Руки вверх, руки вниз, налево, направо
Pam-pam param param param para
Пам-пам парам парам парам пара
Rapam param param param para
Рапам парам парам парам пара
Rapam param param param
Рапам парам парам парам
Hands up, hands down, turn left turn right
Руки вверх, руки вниз, налево, направо
(О-о-о, vou-vou, o)
(О-о-о, воу-воу, о)





Writer(s): Solomko Vladyslav


Attention! Feel free to leave feedback.