Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Could Have It All
Wir könnten alles haben
We
could
tumble
like
a
weed
in
the
wind,
Wir
könnten
taumeln
wie
ein
Unkraut
im
Wind,
Or
we
could
scatter
like
the
leaves
in
a
storm,
oder
uns
zerstreuen
wie
die
Blätter
im
Sturm,
Or
we
could
stand
like
an
oak,
oder
wir
könnten
stehen
wie
eine
Eiche,
And
laugh
at
the
joke
und
über
den
Witz
lachen,
That
the
love
we
had
is
gone.
dass
die
Liebe,
die
wir
hatten,
vergangen
ist.
We
could
buckle
like
a
bridge
made
of
tin,
Wir
könnten
einknicken
wie
eine
Brücke
aus
Zinn,
And
we
could
shatter
like
a
house
made
of
glass,
und
wir
könnten
zerbrechen
wie
ein
Haus
aus
Glas,
Or
we
could
stand
like
a
rock,
oder
wir
könnten
stehen
wie
ein
Fels,
And
whether
the
shock,
und
dem
Schock
widerstehen,
And
try
to
make
it
last.
und
versuchen,
es
zu
erhalten.
And
give
each
other
love
ev'ry
day,
Und
uns
jeden
Tag
Liebe
geben,
A
little
goes
a
long,
long
way;
ein
bisschen
reicht
sehr,
sehr
weit;
And
we
could
have
it
all,
und
wir
könnten
alles
haben,
And
we
could
have
it
all
again.
und
wir
könnten
alles
wieder
haben.
Or
we
could
crumble
like
a
castle
of
sand,
Oder
wir
könnten
zerbröckeln
wie
eine
Burg
aus
Sand,
And
fade
and
wither
like
a
rose
on
a
vine,
und
verblassen
und
welken
wie
eine
Rose
am
Weinstock,
Or
we
could
stay
with
the
dream,
oder
wir
könnten
an
dem
Traum
festhalten,
Though
lost
it
may
seem,
obwohl
er
verloren
scheint,
And
try
a
second
time.
und
es
ein
zweites
Mal
versuchen.
And
give
each
other
love
ev'ry
day,
Und
uns
jeden
Tag
Liebe
geben,
A
little
goes
a
long,
long
way;
ein
bisschen
reicht
sehr,
sehr
weit;
And
we
could
have
it
all,
und
wir
könnten
alles
haben,
And
we
could
have
it
all
again
und
wir
könnten
alles
wieder
haben,
We
could
have
it
all
again.
wir
könnten
alles
wieder
haben.
You
stumble
and
you
fall,
Du
stolperst
und
du
fällst,
You're
out
of
your
losses,
Du
bist
am
Ende
deiner
Verluste,
You'll
gather
your
forces,
Du
wirst
deine
Kräfte
sammeln,
And
you
try
again.
und
du
versuchst
es
wieder.
And
give
each
other
love
ev'ry
day,
Und
uns
jeden
Tag
Liebe
geben,
A
little
goes
a
long,
long
way;
ein
bisschen
reicht
sehr,
sehr
weit;
And
we
could
have
it
all,
und
wir
könnten
alles
haben,
And
we
could
have
it
all
again.
und
wir
könnten
alles
wieder
haben.
We
could
have
it
all,
Wir
könnten
alles
haben,
We
could
have
it
all
again.
wir
könnten
alles
wieder
haben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estefany Perez, Jess Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.