Lyrics and translation ET - Open Season
We
used
to
have
it
all
planned
Раньше
мы
все
это
планировали.
We
thought
we
knew
what
it
all
looked
like
Мы
думали,
что
знаем,
как
все
это
выглядит.
We
were
looking
out
on
the
greatest
view
Мы
смотрели
на
великолепный
вид.
We
were
raised
to
take
a
stand
Мы
были
воспитаны,
чтобы
занять
твердую
позицию.
We
were
raised
to
keep
an
open
mind
Нас
учили
быть
открытыми.
We
believed
we'd
just
sail
on
through
Мы
верили,
что
просто
поплывем
дальше.
Now
I'm
a
hundred
miles
an
hour
Теперь
я
разгоняюсь
со
скоростью
сто
миль
в
час.
Sitting
in
my
palace
without
any
power
Сижу
в
своем
дворце
без
всякой
власти.
Alone
in
the
dark
Один
в
темноте.
We're
alone
in
the
dark
Мы
одни
в
темноте.
Thought
we
could
always
try
a
bit
harder
Я
думал,
что
мы
всегда
можем
попробовать
немного
больше.
But
if
the
dice
don't
wanna
roll
in
your
favor
Но
если
кости
не
хотят
бросаться
в
твою
пользу
It
falls
apart,
the
fantasy
falls
apart
Все
рушится,
фантазия
рушится.
And
this
is
open
season
И
это
открытый
сезон.
Time
is
up,
time
to
be
leaving
Время
вышло,
пора
уходить.
Head
on
down
this
very
arbitrary
road
Идите
вперед
по
этой
очень
произвольной
дороге
Armor
up,
and
say
your
prayers
Надень
доспехи
и
помолись.
From
underdogs
and
millionaires
От
неудачников
и
миллионеров
I
heard
you
better
off
on
your
own
Я
слышал,
тебе
лучше
быть
одному.
But
I
ain't
gonna
face
this
hunt
alone
Но
я
не
собираюсь
участвовать
в
этой
охоте
в
одиночку.
So
I'll
be
needing
you
Так
что
ты
будешь
мне
нужен.
And
I
know
you'll
be
needing
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
будешь
нуждаться
во
мне.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
And
I
believe
in
you
И
я
верю
в
тебя.
And
I
know
you
believe
in
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
веришь
в
меня.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
All
the
faces
we've
forgotten
Все
лица,
которые
мы
забыли.
All
the
tracks
we've
given
up
Все
следы,
которые
мы
оставили.
Only
saw
you
for
a
moment
Я
видел
тебя
лишь
мгновение.
No
it
was
nowhere
near
enough
Нет
этого
было
недостаточно
But
I
take
it
as
it
comes
Но
я
принимаю
все
как
есть.
I
take
it
as
I
only
can
Я
принимаю
это
так,
как
только
могу.
I
take
it
all,
and
run
where
it
goes
Я
беру
все
это
и
бегу
туда,
куда
оно
ведет.
'Cause
this
is
open
season,
Потому
что
сейчас
открытый
сезон.
Time
is
up,
time
to
be
leaving
Время
вышло,
пора
уходить.
Head
on
down
this
very
arbitrary
road
Идите
вперед
по
этой
очень
произвольной
дороге
Armour
up,
and
say
your
prayers
Надень
доспехи
и
помолись.
From
underdogs
and
millionaires
От
неудачников
и
миллионеров
I
heard
your
better
off
on
your
own
Я
слышал
тебе
лучше
быть
одному
But
I
ain't
gonna
face
this
hunt
alone
Но
я
не
собираюсь
участвовать
в
этой
охоте
в
одиночку.
So
I'll
be
needing
you
Так
что
ты
будешь
мне
нужен.
And
I
know
you'll
be
needing
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
будешь
нуждаться
во
мне.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
And
I
believe
in
you
И
я
верю
в
тебя.
And
I
know
you
believe
in
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
веришь
в
меня.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
So
I'll
be
needing
you.
Так
что
ты
будешь
мне
нужен.
We're
only
at
the
start
Мы
только
в
начале
пути.
So
I'll
be
needing
you
Так
что
ты
будешь
мне
нужен.
And
I
know
you'll
be
needing
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
будешь
нуждаться
во
мне.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
And
I
believe
in
you
И
я
верю
в
тебя.
And
I
know
you
believe
in
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
веришь
в
меня.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
So
I'll
be
needing
you
Так
что
ты
будешь
мне
нужен.
And
I
know
you'll
be
needing
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
будешь
нуждаться
во
мне.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
And
I
believe
in
you
И
я
верю
в
тебя.
And
I
know
you
believe
in
me
too
И
я
знаю,
что
ты
тоже
веришь
в
меня.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
We're
in
this
game
together
Мы
вместе
в
этой
игре.
So
I'll
be
needing
you
Так
что
ты
будешь
мне
нужен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.