Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
not
great
after
all
Du
bist
doch
nicht
so
großartig
Distributing
yourself
to
every
woman
that's
around
Verteilst
dich
an
jede
Frau
in
der
Nähe
You're
a
fake
as
I
thought
Du
bist
ein
Fake,
wie
ich
dachte
Because
your
promises
aren't
kept
Denn
deine
Versprechen
halten
nicht
And
your
words
have
no
weight
Und
deine
Worte
zählen
nicht
There's
the
gate
Da
ist
die
Tür
Pack
your
bags
yeah
Pack
deine
Sachen,
ja
And
don't
you
try
to
tell
Und
versuch
nicht
zu
sagen
That
I'll
never
find
another
love
as
great
as
we
have
Dass
ich
nie
wieder
so
eine
Liebe
finde
wie
unsere
Cause
it
is
much
too
late
for
that
now
Denn
dafür
ist
es
jetzt
viel
zu
spät
Oh
it's
just
mess
Oh,
es
ist
nur
Chaos
The
only
power
that
I'm
seeing
you
express
Die
einzige
Macht,
die
ich
bei
dir
sehe
Is
to
slip
under
another
woman's
dress
Ist
unter
den
Röcken
anderer
Frauen
zu
verschwinden
And
I
thought
you
would
be
better
than
the
rest
Und
ich
dachte,
du
wärst
besser
als
die
anderen
But
to
build
a
kingdom
isn't
something
you
possess
Doch
ein
Königreich
aufzubauen,
liegt
nicht
in
deiner
Macht
Scattering
your
seeds
Du
streust
deine
Saat
Tellin'
the
whole
world
that
you
blessed
Erzählst
der
Welt,
du
bist
gesegnet
But
your
ego
is
the
biggest
thing
on
you
that
you
possess
Doch
dein
Ego
ist
das
Größte,
was
du
besitzt
And
a
king
is
not
the
one
that
you
reflect
Und
ein
König
bist
du
nicht
So
here
is
my
request
Darum
hier
meine
Bitte
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
walking
away
Wenn
du
gehst
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
walking
away
Wenn
du
gehst
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
leaving
today
Wenn
du
heute
gehst
Please
don't
let
the
door
hit
yah
Bitte
lass
dir
die
Tür
nicht
schlagen
I'm
waling
away
Ich
gehe
weg
For
some
reason
yes
I
know
Aus
irgendeinem
Grund,
ja,
ich
weiß
You
thought
you
were
my
idol
Du
dachtest,
du
wärst
mein
Idol
And
when
you
leff
you
woulda
leff
me
suicidal
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
könnte
But
I
am
not
depending
on
you
for
survival
and
Doch
ich
bin
nicht
auf
dich
angewiesen
If
you
look
Und
wenn
du
schaust
You'll
find
out
you
have
many
rival
Siehst
du,
du
hast
viele
Rivalen
So
never
make
that
mistake
Mach
also
nicht
den
Fehler
Thinking
that
you're
so
great
Zu
denken,
du
wärst
so
toll
Cause
if
loosing
you
is
a
risk
then
I'll
take
it
Denn
wenn
ich
dich
verliere,
ist
es
das
Risiko
wert
When
we
met
you
were
so
real
Als
wir
uns
trafen,
warst
du
echt
Love
the
way
your
touch
feel
Liebt
deine
Berührung
But
now
you
prove
to
me
you're
such
a
fake
Doch
jetzt
zeigst
du
mir,
wie
falsch
du
bist
And
oh
it's
just
mess
Und
oh,
es
ist
nur
Chaos
The
only
power
that
I'm
seeing
you
express
Die
einzige
Macht,
die
ich
bei
dir
sehe
Is
to
slip
under
another
woman's
dress
Ist
unter
den
Röcken
anderer
Frauen
zu
verschwinden
And
I
thought
you
would
be
better
than
the
rest
Und
ich
dachte,
du
wärst
besser
als
die
anderen
But
to
build
a
kingdom
isn't
something
you
possess
Doch
ein
Königreich
aufzubauen,
liegt
nicht
in
deiner
Macht
Scattering
your
seeds
Du
streust
deine
Saat
Tellin'
the
whole
world
that
you
blessed
Erzählst
der
Welt,
du
bist
gesegnet
But
your
ego
is
the
biggest
thing
on
you
that
you
possess
Doch
dein
Ego
ist
das
Größte,
was
du
besitzt
And
a
king
is
not
the
one
that
you
reflect
Und
ein
König
bist
du
nicht
So
here
is
my
request
Darum
hier
meine
Bitte
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
walking
away
Wenn
du
gehst
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
walking
away
Wenn
du
gehst
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
leaving
today
Wenn
du
heute
gehst
Please
don't
let
the
door
hit
yah
Bitte
lass
dir
die
Tür
nicht
schlagen
I'm
waling
away
Ich
gehe
weg
For
some
reason
yes
I
know
Aus
irgendeinem
Grund,
ja,
ich
weiß
You
thought
you
were
my
idol
Du
dachtest,
du
wärst
mein
Idol
And
when
you
leff
you
woulda
leff
me
suicidal
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
könnte
But
I
am
not
depending
on
you
for
survival
and
Doch
ich
bin
nicht
auf
dich
angewiesen
If
you
look
Und
wenn
du
schaust
You'll
find
out
you
have
many
rival
Siehst
du,
du
hast
viele
Rivalen
So
never
make
that
mistake
Mach
also
nicht
den
Fehler
Thinking
that
you're
so
great
Zu
denken,
du
wärst
so
toll
Cause
if
loosing
you
is
a
risk
then
I'll
take
it
Denn
wenn
ich
dich
verliere,
ist
es
das
Risiko
wert
When
we
met
you
were
so
real
Als
wir
uns
trafen,
warst
du
echt
And
oh
it's
just
mess
Und
oh,
es
ist
nur
Chaos
The
only
power
that
I'm
seeing
you
express
Die
einzige
Macht,
die
ich
bei
dir
sehe
Is
to
slip
under
another
woman's
dress
Ist
unter
den
Röcken
anderer
Frauen
zu
verschwinden
And
I
thought
you
would
be
better
than
the
rest
Und
ich
dachte,
du
wärst
besser
als
die
anderen
But
to
build
a
kingdom
isn't
something
you
possess
Doch
ein
Königreich
aufzubauen,
liegt
nicht
in
deiner
Macht
Scattering
your
seeds
Du
streust
deine
Saat
Tellin'
the
whole
world
that
you
blessed
Erzählst
der
Welt,
du
bist
gesegnet
But
your
ego
is
the
biggest
thing
on
you
that
you
possess
Doch
dein
Ego
ist
das
Größte,
was
du
besitzt
And
a
king
is
not
the
one
that
you
reflect
Und
ein
König
bist
du
nicht
So
here
is
my
request
Darum
hier
meine
Bitte
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
walking
away
Wenn
du
gehst
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
walking
away
Wenn
du
gehst
Don't
let
the
door
hit
yah
Lass
dir
die
Tür
nicht
ins
Gesicht
schlagen
When
you're
leaving
today
Wenn
du
heute
gehst
Please
don't
let
the
door
hit
yah
Bitte
lass
dir
die
Tür
nicht
schlagen
I'm
waling
away
Ich
gehe
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Morris, Jerome Campbell, Shauna Mckenzie
Album
Pamoja
date of release
25-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.