ETC. - ไม่รักคนอื่น (เพลงประกอบละคร รอยรักหักเหลี่ยมตะวัน) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ETC. - ไม่รักคนอื่น (เพลงประกอบละคร รอยรักหักเหลี่ยมตะวัน)




ไม่รักคนอื่น (เพลงประกอบละคร รอยรักหักเหลี่ยมตะวัน)
Не люблю других (саундтрек к лакорну "Восходящее солнце")
ไม่รู้ทำไมต้องมารักเธอ
Не знаю, почему я полюбил тебя,
ไม่รู้จริงๆ ไม่เคยเข้าใจ
Правда не знаю, никак не пойму.
เหตุและผลต่างๆ ไม่เคยตอบฉันได้เลย
Причины и следствия не дают мне ответа.
ก็รู้แค่เพียงหมดใจที่มี
Знаю лишь, что всё моё сердце
มันพร้อมจะพลีและเป็นของเธอ
Готово отдаться и принадлежать тебе.
ชีวิตฉันจะอยู่เพื่อวันพรุ่งนี้กับเธอจนตาย
Моя жизнь будет существовать ради завтрашнего дня с тобой до самой смерти.
แม้จะต้องเจ็บปวดเพราะเธอเพียงใด
Даже если мне придётся страдать из-за тебя,
ใจฉันก็ยังรักเธอ ไม่มีใคร ผู้ใดที่ใจจะรักเหมือนเธอ
Моё сердце всё равно будет любить тебя. Нет никого, кто мог бы любить тебя так, как я.
หากรักนี้ไม่ใช่เธอ คนอย่างฉันคงไม่มีใคร
Если бы этой любви не было, у такого, как я, никого бы не было.
มันไม่รักคนอื่น ก็ไม่รู้ทำไม
Я не люблю других, и не знаю почему.
ใจของฉันมีเจ้าของ โดยที่ฉันลงชื่อเอาไว้
У моего сердца есть хозяйка, и я поставил там свою подпись,
ให้เป็นเธอคนเดียวที่กลางดวงใจ
Чтобы только ты была в центре моего сердца.
ไม่มีวันเปลี่ยนใจไป มอบให้ใครเลย
Я никогда не изменю своего решения и не отдам его никому.
ไม่ว่าเวลาผ่านไปเท่าใด
Сколько бы времени ни прошло,
เคยรักยังไงก็ยังเหมือนเดิม
Моя любовь останется прежней.
คนๆ นี้จะอยู่เพื่อดูแลเธอตราบจนวันตาย
Этот человек будет заботиться о тебе до самой смерти.
แม้จะต้องเจ็บปวดเพราะเธอเพียงใด
Даже если мне придётся страдать из-за тебя,
ใจฉันก็ยังรักเธอ ไม่มีใคร ผู้ใดที่ใจจะรักเหมือนเธอ
Моё сердце всё равно будет любить тебя. Нет никого, кто мог бы любить тебя так, как я.
หากรักนี้ไม่ใช่เธอ คนอย่างฉันคงไม่มีใคร
Если бы этой любви не было, у такого, как я, никого бы не было.
มันไม่รักคนอื่น ก็ไม่รู้ทำไม
Я не люблю других, и не знаю почему.
ใจของฉันมีเจ้าของ โดยที่ฉันลงชื่อเอาไว้
У моего сердца есть хозяйка, и я поставил там свою подпись,
ให้เป็นเธอคนเดียวที่กลางดวงใจ
Чтобы только ты была в центре моего сердца.
ไม่มีวันเปลี่ยนใจไป มอบให้ใครเลย
Я никогда не изменю своего решения и не отдам его никому.
ใจของฉันมีเจ้าของ โดยที่ฉันลงชื่อเอาไว้
У моего сердца есть хозяйка, и я поставил там свою подпись,
ให้เป็นเธอคนเดียวที่กลางดวงใจ
Чтобы только ты была в центре моего сердца.
ไม่มีวันเปลี่ยนใจไป มอบให้เพียงเธอ
Я никогда не изменю своего решения и отдам его только тебе.





Writer(s): Chackkrit Muckkanaso, Narongvit Techatanawat


Attention! Feel free to leave feedback.