Lyrics and translation Etcetera - A Snowman on a Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Snowman on a Hill
Снеговик на холме
The
winter
came
last
December
Зима
пришла
в
прошлом
декабре,
With
little
poems
of
love
С
маленькими
стихами
о
любви.
The
water
is
cold
by
the
rivers
Вода
холодна
у
рек,
But
I
am
riding
a
black
velvet
horse
Но
я
скачу
на
черном
бархатном
коне.
I
try
to
heal
all
my
old
wounds
Я
пытаюсь
залечить
все
свои
старые
раны,
I
follow
steps
on
the
snow
Следую
по
следам
на
снегу.
But
the
wind
in
my
face
Но
ветер
в
лицо
Brings
me
the
taste
of
your
lips
Приносит
мне
вкус
твоих
губ.
What
will
happen
on
spring
days
Что
случится
в
весенние
дни,
When
the
water
slips
through
my
hands
Когда
вода
проскользнет
сквозь
мои
пальцы?
Then
bloom
new
violet
flowers
Тогда
расцветут
новые
фиалки,
But
where
will
be
all
my
dreams?
Но
где
будут
все
мои
мечты?
Like
a
snowman
on
a
hill
Как
снеговик
на
холме,
I
wonder
if
I
want
to
be
alone
Я
задаюсь
вопросом,
хочу
ли
я
быть
одна.
A
snowman
on
a
hill
Снеговик
на
холме
-
It's
like
a
mirror
of
my
loneliness.
Это
как
зеркало
моего
одиночества.
White
flakes
are
filling
the
landscape
Белые
хлопья
заполняют
пейзаж,
I
can't
see
life
on
the
ground
Я
не
вижу
жизни
на
земле.
But
I
know
spring
will
arrive
with
a
sweet
rain
Но
я
знаю,
весна
придет
со
сладким
дождем,
And
I'll
retrieve
the
shining
star
of
my
dreams
И
я
верну
сияющую
звезду
своих
мечтаний.
Like
a
snowman
on
a
hill
Как
снеговик
на
холме,
I
was
hoping
you
could
give
a
smile
Я
надеялась,
что
ты
подаришь
мне
улыбку.
I
needed
one
on
my
face
Она
мне
была
нужна
на
моем
лице.
Now
I
can
dream
with
your
love
again
Теперь
я
снова
могу
мечтать
о
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Albelo
Attention! Feel free to leave feedback.