Lyrics and translation Etcetera - A Snowman on a Hill
The
winter
came
last
December
Зима
наступила
в
декабре
прошлого
года.
With
little
poems
of
love
С
маленькими
стихами
о
любви.
The
water
is
cold
by
the
rivers
У
рек
вода
холодная.
But
I
am
riding
a
black
velvet
horse
Но
я
еду
на
черном
бархатном
коне.
I
try
to
heal
all
my
old
wounds
Я
пытаюсь
залечить
все
свои
старые
раны.
I
follow
steps
on
the
snow
Я
иду
по
следам
на
снегу.
But
the
wind
in
my
face
Но
ветер
дует
мне
в
лицо.
Brings
me
the
taste
of
your
lips
Я
чувствую
вкус
твоих
губ.
What
will
happen
on
spring
days
Что
будет
в
весенние
дни?
When
the
water
slips
through
my
hands
Когда
вода
утекает
сквозь
мои
руки
...
Then
bloom
new
violet
flowers
Затем
расцветают
новые
фиолетовые
цветы.
But
where
will
be
all
my
dreams?
Но
где
будут
все
мои
мечты?
Like
a
snowman
on
a
hill
Как
снеговик
на
холме.
I
wonder
if
I
want
to
be
alone
Интересно,
хочу
ли
я
побыть
одна?
A
snowman
on
a
hill
Снеговик
на
холме
It's
like
a
mirror
of
my
loneliness.
- это
как
зеркало
моего
одиночества.
White
flakes
are
filling
the
landscape
Белые
хлопья
заполняют
пейзаж.
I
can't
see
life
on
the
ground
Я
не
вижу
жизни
на
земле.
But
I
know
spring
will
arrive
with
a
sweet
rain
Но
я
знаю,
что
весна
придет
со
сладким
дождем.
And
I'll
retrieve
the
shining
star
of
my
dreams
И
я
найду
сияющую
звезду
своей
мечты.
Like
a
snowman
on
a
hill
Как
снеговик
на
холме,
I
was
hoping
you
could
give
a
smile
я
надеялся,
что
ты
сможешь
улыбнуться.
I
needed
one
on
my
face
Мне
нужен
был
один
на
моем
лице.
Now
I
can
dream
with
your
love
again
Теперь
я
снова
могу
мечтать
с
твоей
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Albelo
Attention! Feel free to leave feedback.