Lyrics and translation Eterna Inocencia - Vientos del Amanecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vientos del Amanecer
Ветра рассвета
¿Qué
hay
del
tiempo
que
ha
pasado?
Что
стало
со
временем,
что
прошло?
¿Cuántos
cuentos
me
han
quitado?
Сколько
историй
у
меня
отняли?
De
aquellos
días
encendidos
y
agobiantes
От
тех
пылких
и
мучительных
дней
Hoy
solo
quedan
mis
alas
heridas
Сегодня
остались
лишь
мои
израненные
крылья.
Y
es
que
aunque
hoy
И
хотя
сегодня
Toque
otros
corazones
Я
касаюсь
других
сердец,
Nada
puedo
hacer
con
el
mío,
no
Ничего
не
могу
поделать
со
своим,
нет.
Le
han
quitado
sus
cuentos
preferidos
У
него
отняли
его
любимые
истории.
Le
han
robado
la
canción
У
него
украли
песню.
He
intentado
desplegar
mis
alas
Я
пытался
расправить
свои
крылья
Y
volar
por
la
ciudad
И
взлететь
над
городом.
Y
quise
evitarlo,
pero
no
pude
Я
хотел
этого
избежать,
но
не
смог.
Negué
leerte
por
miedo
a
encontrarte
Я
боялся
читать
о
тебе,
боясь
тебя
найти.
He
recorrido
palabras
junto
a
ríos
Я
путешествовал
словами
вдоль
рек
Y
he
transformado
mi
llanto
en
canción
И
превратил
свой
плач
в
песню.
Desearía
que
estés
aquí,
conmigo
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
был
здесь,
со
мной,
Y
beses
mis
alas
heridas
И
поцеловал
мои
израненные
крылья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eterna Inocencia
Attention! Feel free to leave feedback.