Eternal Tears Of Sorrow - Bhéan Sidhe - translation of the lyrics into Russian

Bhéan Sidhe - Eternal Tears Of Sorrowtranslation in Russian




Bhéan Sidhe
Баньши
The flowing stream...
Текущий поток...
A shape of a woman on its shore
Женский силуэт на берегу его
She′s washing my cloak
Она стирает мой плащ,
Which was stained by the clay of time
Что был за stainedлен глиной времени.
Her eyes are so sad and full of grief
Её глаза так печальны и полны скорби,
A flow of tears running on her cheek
Поток слёз струится по её щеке.
Her look tells me it all...
Её взгляд говорит мне всё...
Soon it'll be the time to leave
Скоро настанет время уходить.
Three questions...
Три вопроса...
I still had in my confused mind
Всё ещё оставались в моём смятении.
She answered to me
Она ответила мне
With the riddles of time
Загадками времени.
She took my hand...
Она взяла мою руку...
Without saying a word to me...
Не сказав мне ни слова...
...and we fell...
...и мы упали...
Into depths of the stream
В глубины потока.
Changing this all... it′s just an eternal dream
Изменить всё это... лишь вечный сон.
To raise the misty curtain of night
Чтобы поднять туманную завесу ночи,
I take the key... which will set me free
Я беру ключ... который освободит меня.
That's the final way I still could find
Это последний путь, который я смог найти.
I'm waiting for my sweet Bhéan Sidhe
Я жду мою милую Баньши,
Who will take me into her realm of Hades
Которая заберёт меня в её царство Аида.
At the gate of flames they call me by my name
У врат пламени меня зовут по имени.
I′ll be one with fire... again
Я стану единым с огнём... вновь.
I′m falling... recalling my only lighter moments of life
Я падаю... вспоминая лишь светлые моменты жизни.
I'm yearning... and dreaming of warm embrace of my childhood time
Я жажду... и мечтаю о тёплых объятиях моего детства.
My darkened past uncovered
Моё тёмное прошлое, раскрытое,
Was buried in those shades of night
Было погребено в этих тенях ночи.
I heard the silent whispers
Я слышал тихий шёпот,
Which lulled me to eternal sleep
Что убаюкал меня в вечный сон.
No more waiting... No more yearning...
Больше нет ожидания... Больше нет тоски...
Someone else will take my place
Кто-то другой займёт моё место.
Bhéan Sidhe has returned
Баньши вернулась
To the shore of Hades
На берег Аида.





Writer(s): Jarmo Puolakanaho, Petri Kristian Sankala, Altti Pekka Vetelaeinen, Antti-matti Talala, Pasi Hiltula


Attention! Feel free to leave feedback.