Eternal Tears Of Sorrow - Heart of Wilderness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eternal Tears Of Sorrow - Heart of Wilderness




The night is strong
Ночь сильна.
The light′s so weak
Свет такой слабый.
This is where it all began
С этого все и началось.
It's all the same once more
Опять все то же самое.
The times so dark
Времена такие темные
They reach the end
Они доходят до конца.
The ancient omens are now here
Древние знамения уже здесь.
The golden beast is free, it′s free
Золотой зверь свободен, он свободен.
I seek to find
Я ищу
Lost piece of time
Потерянный кусочек времени.
Is the dream the hidden truth
Является ли сон скрытой истиной
Or shadow of the past?
Или тень прошлого?
I fear to lose all that I have
Я боюсь потерять все, что у меня есть.
I'm [Incomprehensible] of my own thought
Я [непостижим] в своих собственных мыслях.
And I can't find the way out
И я не могу найти выход.
I look between the stars
Я смотрю между звезд.
I breathe between the dreams
Я дышу между снами.
I′m just the messenger of truth
Я всего лишь посланник истины.
The distant voice in dark
Далекий голос во тьме.
I see a falling star
Я вижу падающую звезду,
Which makes my dreams come true
которая воплощает мои мечты в реальность.
Could it be that now we have
Может ли быть так, что теперь мы ...
All the time in the heart of wilderness?
Все это время в сердце дикой природы?
Wind through the fire
Ветер сквозь огонь
Light through the dark
Свет сквозь тьму
Now it′s time to build something new
Пришло время построить что-то новое.
And break the wall of lies
И сломать стену лжи.
The ruins of life I left behind
Руины жизни, которые я оставил позади.
It's time to choose a brand new path
Пришло время выбрать совершенно новый путь
And face the myths of life
И столкнись лицом к лицу с мифами жизни.
I look between the stars
Я смотрю между звезд.
I breathe between the dreams
Я дышу между снами.
I′m just the messenger of truth
Я всего лишь посланник истины.
The distant voice in dark
Далекий голос во тьме.
I see a falling star
Я вижу падающую звезду,
Which makes my dreams come true
которая делает мои мечты реальностью.
Could it be that now we have
Может ли быть так что теперь у нас есть
All the time in the heart of wilderness?
Все это время в сердце дикой природы?





Writer(s): Antti Kokko, Altti Pekka Vetelaeinen, Pasi Hiltula, Jarmo Puolakanaho, Petri Kristian Sankala


Attention! Feel free to leave feedback.